Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Dices Que Te Llamas
Как тебя зовут?
Que
dormías
en
mi
cama,
Что
спала
в
моей
постели,
Que
te
tuve
en
mis
brazos
Что
держал
тебя
в
своих
объятиях
Y
que
por
ti
lloraba.
И
что
из-за
тебя
я
плакал.
Pero
que
me
dejaste
Но
что
ты
меня
бросила
Y
que
ya
regresaste
И
что
теперь
вернулась,
Que
la
vida
sin
mi
Что
жизнь
без
меня
Que
la
vida
sin
mi
Что
жизнь
без
меня
Se
te
volvió
un
desastre.
Превратилась
в
катастрофу.
Como
quieres
que
te
ayude
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
помог
тебе,
Si
no
recuerdo
nada
Если
я
ничего
не
помню,
Que
dormías
en
mis
brazos
Что
ты
спала
в
моих
объятиях
Y
que
yo
te
adoraba.
И
что
я
тебя
обожал.
Como
dices
que
te
llamas
Как
тебя
зовут?
Creo
que
no
te
conosco,
Кажется,
я
тебя
не
знаю,
No
recuerdo
el
amor,
Не
помню
любви,
El
que
dices
que
te
daba.
Которую,
как
ты
говоришь,
я
тебе
дарил.
Que
yo
debo
quererte,
Что
я
должен
любить
тебя,
Porque
alla
donde
andabas
Потому
что
там,
где
ты
была,
Me
recordaste
siempre,
Ты
всегда
вспоминала
меня,
Que
mi
amor
fue
tu
sombra
Что
моя
любовь
была
твоей
тенью
En
tus
noches
y
días,
В
твои
ночи
и
дни,
Que
no
fuiste
feliz
Что
ты
не
была
счастлива
Que
no
fuiste
feliz,
Что
ты
не
была
счастлива
Y
que
aún
eres
mía.
И
что
ты
всё
ещё
моя.
Como
quieres
que
te
ayude
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
помог
тебе,
Si
no
recuerdo
nada
Если
я
ничего
не
помню,
Que
dormías
en
mis
brazos
Что
ты
спала
в
моих
объятиях
Y
que
yo
te
adoraba.
И
что
я
тебя
обожал.
Como
dices
que
te
llamas
Как
тебя
зовут?
Creo
que
no
te
conosco,
Кажется,
я
тебя
не
знаю,
No
recuerdo
el
amor,
Не
помню
любви,
El
que
dices
que
te
daba.
Которую,
как
ты
говоришь,
я
тебе
дарил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teodoro Bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.