Paroles et traduction Cardenales de Nuevo León - De Qué Sirvió
De Qué Sirvió
What Was the Use
De
qué
sirvió
entregarte
el
corazón
What
was
the
use
of
giving
you
my
heart
Si
tu
no
fuiste
concebida
para
amar
If
you
were
not
made
to
love
De
que
sirvió
quererte
con
locura
What
was
the
use
of
loving
you
madly
Si
para
ti,
fui
solo
una
aventura
If
for
you,
I
was
just
a
fling
Y
que
gané
con
darte
lo
mejor
What
did
I
gain
by
giving
you
the
best
Si
nunca
fui
para
ti
necesidad
If
I
was
never
a
necessity
to
you
Solo
buscaste
en
mis
brazos
el
calor
You
only
sought
warmth
in
my
arms
Porque
en
tu
alma
no
hay
lugar
para
el
amor
Because
there
is
no
place
for
love
in
your
soul
Y
dime
de
que
sirvió
And
tell
me
what
was
the
use
of
Amarte
como
nunca
te
han
amado
Loving
you
like
no
one
else
ever
has
Besarte
como
nunca
te
han
besado
Kissing
you
like
no
one
else
ever
has
Si
estas
vacía,
tu
no
tienes
corazón
If
you're
empty,
you
have
no
heart
Y
dime
de
que
sirvió
And
tell
me
what
was
the
use
of
Hacerlo
todo
para
complacerte
Doing
everything
to
please
you
Si
siempre
te
portaste
indiferente
If
you
always
acted
indifferent
Nunca
pude
yo
ganarme
la
intención
I
was
never
able
to
win
your
affection
Ya
no
vuelvo
a
enamorarme
de
cualquiera
I
will
never
fall
in
love
with
just
anyone
again
Ya
quedo
bien
aprendida
la
lección
I
have
learned
my
lesson
Y
dime
de
qué
sirvió
And
tell
me
what
was
the
use
of
Amarte
como
unca
te
han
amado
Loving
you
like
no
one
else
ever
has
Besarte
como
nunca
te
han
besado
Kissing
you
like
no
one
else
ever
has
Si
estas
vacía,
tu
no
tienes
corazón
If
you're
empty,
you
have
no
heart
Y
dime
de
que
sirvió
And
tell
me
what
was
the
use
of
Hacerlo
todo
para
complacerte
Doing
everything
to
please
you
Si
siempre
te
portaste
indiferente
If
you
always
acted
indifferent
Nunca
pude
yo
ganarme
la
intención
I
was
never
able
to
win
your
affection
Ya
no
vuelvo
a
enamorarme
de
cualquiera
I
will
never
fall
in
love
with
just
anyone
again
Ya
quedo
bien
aprendida
la
lección
I
have
learned
my
lesson
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lían Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.