Cardenales de Nuevo León - El Cariño Que Perdí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cardenales de Nuevo León - El Cariño Que Perdí




El Cariño Que Perdí
The Love I Lost
El cariño que perdí
The love I lost
Nunca más regresará
Will never come back
Porque no la merecí
Because I didn't deserve her
Porque no le supe dar
Because I didn't know how to give her
Un poquito de mi vida
A little bit of my life
Cuando yo la vi partir
When I saw her leave
No la supe detener
I didn't know how to stop her
Y hoy me apena este sufrir
And today this suffering pains me
Yo ya no puedo vivir
I can't live anymore
Si es que ya no puedo verla
If I can't see her anymore
¿Cuántas veces una lágrima le vi
How many times did I see a tear fall
Rodando de sus ojos?
Rolling from her eyes?
¿Cuántas veces su sonrisa disipó
How many times did her smile dissipate
Lo cruel de mis enojos?
The cruelty of my anger?
El cariño que perdí
The love I lost
Nunca más regresará
Will never come back
Porque no la merecí
Because I didn't deserve her
Porque no le supe dar
Because I didn't know how to give her
Un poquito de mi vida
A little bit of my life
¿Cuántas veces una lágrima le vi
How many times did I see a tear fall
Rodando de sus ojos?
Rolling from her eyes?
¿Cuántas veces su sonrisa disipó
How many times did her smile dissipate
Lo cruel de mis enojos?
The cruelty of my anger?
El cariño que perdí
The love I lost
Nunca más regresará
Will never come back
Porque no la merecí
Because I didn't deserve her
Porque no le supe dar
Because I didn't know how to give her
Un poquito de mi vida
A little bit of my life
Un poquito de mi vida
A little bit of my life
Un poquito de mi vida
A little bit of my life





Writer(s): Homero Aguilar Cabrera, Rosendo Montiel Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.