Paroles et traduction Cardenales de Nuevo León - El Cariño Que Perdí
El Cariño Que Perdí
Потерянная любовь
El
cariño
que
perdí
Любовь,
которую
я
потерял,
Nunca
más
regresará
Никогда
не
вернется,
Porque
no
la
merecí
Потому
что
я
ее
не
заслужил,
Porque
no
le
supe
dar
Потому
что
не
умел
ценить
Un
poquito
de
mi
vida
То
немногое,
что
было
у
нас.
Cuando
yo
la
vi
partir
Когда
я
видел,
как
она
уходит,
No
la
supe
detener
Я
не
смог
ее
остановить,
Y
hoy
me
apena
este
sufrir
И
теперь
мне
больно
это
признать:
Yo
ya
no
puedo
vivir
Я
больше
не
могу
жить
Si
es
que
ya
no
puedo
verla
Без
нее,
без
той,
кого
люблю.
¿Cuántas
veces
una
lágrima
le
vi
Сколько
раз
я
видел
слезы
в
ее
глазах,
Rodando
de
sus
ojos?
Потому
что
я
ее
обижал?
¿Cuántas
veces
su
sonrisa
disipó
Сколько
раз
ее
улыбка
стирала
Lo
cruel
de
mis
enojos?
Всю
боль,
причиненную
мной?
El
cariño
que
perdí
Любовь,
которую
я
потерял,
Nunca
más
regresará
Никогда
не
вернется,
Porque
no
la
merecí
Потому
что
я
ее
не
заслужил,
Porque
no
le
supe
dar
Потому
что
не
умел
ценить
Un
poquito
de
mi
vida
То
немногое,
что
было
у
нас.
¿Cuántas
veces
una
lágrima
le
vi
Сколько
раз
я
видел
слезы
в
ее
глазах,
Rodando
de
sus
ojos?
Потому
что
я
ее
обижал?
¿Cuántas
veces
su
sonrisa
disipó
Сколько
раз
ее
улыбка
стирала
Lo
cruel
de
mis
enojos?
Всю
боль,
причиненную
мной?
El
cariño
que
perdí
Любовь,
которую
я
потерял,
Nunca
más
regresará
Никогда
не
вернется,
Porque
no
la
merecí
Потому
что
я
ее
не
заслужил,
Porque
no
le
supe
dar
Потому
что
не
умел
ценить
Un
poquito
de
mi
vida
То
немногое,
что
было
у
нас,
Un
poquito
de
mi
vida
То
немногое,
что
было
у
нас,
Un
poquito
de
mi
vida
То
немногое,
что
было
у
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Aguilar Cabrera, Rosendo Montiel Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.