Cardenales de Nuevo León - Flores de Olvído - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cardenales de Nuevo León - Flores de Olvído




Flores de Olvído
Flowers of Oblivion
♥Si alguien me hubiera dicho que volverías...
♥If someone had told me that you would return...
Le hubiera implorado al cieloque fuera cierto.
I would have begged heaven for it to be true.
♥Te fuiste cuando mas fuerte yo te quería
♥You left when I loved you the most
Dejándome abandonado y casi muerto
Leaving me abandoned and nearly dead
♥Y mira que ahora regresas arrepentida
♥And look, now you return repentant
Queriendo regar las flores que pisoteaste
Wanting to water the flowers that you trampled
♥Al verte sentí que el alma se me encogía
♥Seeing you, I felt my soul shrink
Pero ya no hay amor en mi ser, tu lo mataste.
But there is no longer love in me, you killed it.
♥Y ahora te sirvo la copa del vino que ayer me serviste
♥And now I serve you the cup of wine that you served me yesterday
Tu que no conocías la derrota por primera ocasión
You who did not know defeat for the first time,
Ya perdiste
You have now lost.
♥Y no siento desprecio ni nada
♥And I feel no disdain nor anything
Ya no duele el haberte perdido
It no longer pains me to have lost you,
♥Mas las flores de amor que me dabas
♥But the flowers of love that you gave me
Hoy las cambio por flores de olvido♥
Today I exchange them for flowers of oblivion.♥
♥Y ahora te sirvo la copa del vino que ayer me serviste
♥And now I serve you the cup of wine that you served me yesterday
Tu que no conocías la derrota por primera ocasión
You who did not know defeat for the first time,
Ya perdiste
You have now lost.
♥Y no siento desprecio ni nada
♥And I feel no disdain nor anything
Ya no duele el haberte perdido
It no longer pains me to have lost you.
♥Mas las flores de amor que me dabas
♥But the flowers of love that you gave me
Hoy las cambio por flores de olvido♥
Today I exchange them for flowers of oblivion.♥





Writer(s): Homero Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.