Cardenales de Nuevo León - Necesito Decírtelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cardenales de Nuevo León - Necesito Decírtelo




Necesito Decírtelo
Necesito Decírtelo
De otra forma no se puede comprender
I can't understand it any other way
De ti estoy profundamente enamorado
I'm deeply in love with you
Necesario ya era hacértelo saber
I had to let you know
Hacerte ver que yo te amo
To make you see that I love you
Que en mis sueños no dejas de existir
You're always in my dreams
Que me tienes totalmente cautivado
You have me totally captivated
Con tu forma de mirar, de sonreír
With your way of looking, of smiling
La voluntad sencillamente me has robado
You've simply stolen my will
Necesito decírtelo, que sepas que te amo
I need to tell you, that you should know that I love you
Es preciso que entiendas que te estoy necesitando
You need to understand that I need you
Que ya nada me importa, solo estar a tu lado
That nothing else matters to me, only to be by your side
Que mi vida ya es tuya y ni cuenta te habías dado
That my life is already yours, and you didn't even realize it
Dímelo con tus ojos, que es más que suficiente
Tell me with your eyes, that's enough
Que para ti ya no te soy indiferente
That I'm no longer indifferent to you
De otra forma no se puede comprender
I can't understand it any other way
De ti estoy profundamente enamorado
I'm deeply in love with you
Necesario ya era hacértelo saber
I had to let you know
Hacerte ver que yo te amo
To make you see that I love you
Que en mis sueños no dejas de existir
You're always in my dreams
Que me tienes totalmente cautivado
You have me totally captivated
Con tu forma de mirar, de sonreír
With your way of looking, of smiling
La voluntad sencillamente me has robado
You've simply stolen my will
Necesito decírtelo, que sepas que te amo
I need to tell you, that you should know that I love you
Es preciso que entiendas que te estoy necesitando
You need to understand that I need you
Que ya nada me importa, solo estar a tu lado
That nothing else matters to me, only to be by your side
Que mi vida ya es tuya, y ni cuenta te habías dado
That my life is already yours, and you didn't even realize it
Dímelo con tus ojos, que es más que suficiente
Tell me with your eyes, that's enough
Que para ti ya no te soy indiferente
That I'm no longer indifferent to you
Dímelo con tus ojos, que es más que suficiente
Tell me with your eyes, that's enough
Que para ti ya no te soy indiferente
That I'm no longer indifferent to you





Writer(s): Roberto Quevedo Belester Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.