Cardenales de Nuevo León - Que Dios Te Perdone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cardenales de Nuevo León - Que Dios Te Perdone




Que Dios Te Perdone
Пусть Бог тебя простит
Cuando sientaaz las ganas de vermee
Когда ты почувствуешь желание увидеть меня,
POrq quierees regresaar conmiigoo.
Потому что захочешь вернуться ко мне,
Va a ser tardee mi amoor te lo diigo
Будет уже поздно, любовь моя, говорю тебе,
Ya otroos brazoos me estan dandoo abriigooo.
Другие объятия уже согревают меня.
Muchas vecees te dije no jueguees.
Много раз я говорил тебе, не играй,
Porque si se juega se pierde el cariño
Потому что играя, теряешь любовь,
Caso omisoo le hiciste a mi ruegoo
Ты проигнорировала мою просьбу,
Y ahora te lamentaas porq me has perdiidoo
И теперь ты жалеешь, потому что потеряла меня.
Aunque de rodillas me ruegues, me implorees
Даже если ты будешь умолять меня на коленях,
Que yo te perdone todoos tus errores
Чтобы я простил все твои ошибки,
No habra vuelta de hoja mi orgullo se impoonee.
Не будет пути назад, моя гордость не позволяет,
Vete a donde quiieras que dios te perdonee
Иди куда хочешь, пусть Бог тебя простит.
No supiste entender mi cariño
Ты не смогла понять мою любовь,
Cuando a ti mii amoor, todo te lo daba
Когда я тебе, моя любовь, всё отдавал,
Te brinde lo mejoor de mi vida
Я дарил тебе лучшее в своей жизни,
Mientraas tus caricias a otro le entregabaas...
Пока ты свои ласки другому отдавала...
Muchas veces te dije no juegues
Много раз я говорил тебе, не играй,
Porque si se juega se pierde el cariño
Потому что играя, теряешь любовь,
Caso omiso le hiciste a mi ruego y
Ты проигнорировала мою просьбу и
Ahora te lamentas porq me has perdidooo
Теперь ты жалеешь, потому что потеряла меня.
Aaunque de rodiillas me ruegues, me implores
Даже если на коленях ты будешь умолять меня,
Que yo te perdone todos tus errorees
Чтобы я простил все твои ошибки,
No habra vuelta de hoja mi orgullo se impone
Не будет пути назад, моя гордость сильнее,
Vete a donde quieras que dios te perdone
Иди куда хочешь, пусть Бог тебя простит.
No supiste entender mi cariño
Ты не смогла понять мою любовь,
Cuando a tí. mi amor todo te lo daba
Когда тебе, моя любовь, всё отдавал,
Te brinde lo mejor de mi vida mientras
Я дарил тебе лучшее в своей жизни, пока
Tus caricias a otro le entregabas.
Ты свои ласки другому отдавала.





Writer(s): Juan Carlos Estrada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.