Cardenales de Nuevo León - Qué No Daría - traduction des paroles en allemand

Qué No Daría - Cardenales de Nuevo Leóntraduction en allemand




Qué No Daría
Was würde ich nicht geben
¿Qué no daría?
Was würde ich nicht geben?
Por compartir contigo el resto de mi vida
Um den Rest meines Lebens mit dir zu teilen
Por darte amor y devolverte la alegría
Um dir Liebe zu geben und dir die Freude zurückzugeben
Por escribir sobre tu cuerpo una poesía
Um auf deinen Körper ein Gedicht zu schreiben
¿Qué no daría?
Was würde ich nicht geben?
Y te lo juro, que daría hasta la vida
Und ich schwöre dir, ich gäbe sogar mein Leben
Por ser en ti quien cambie el rumbo de tus días
Um derjenige für dich zu sein, der die Richtung deiner Tage ändert
Por ser el dueño de la luz de tu sonrisa
Um der Besitzer des Lichts deines Lächelns zu sein
Te entregaría por completo
Ich würde dir ganz
Todo este amor
all diese Liebe geben
Te llevaría por el cielo
Ich würde dich durch den Himmel führen
Hasta tocar el sol
Bis wir die Sonne berühren
Te dormiría entre latidos
Ich würde dich zum Schlafen bringen zwischen den Schlägen
De mi corazón
Meines Herzens
¡Que sinteras lo que siento!
Dass du fühlen mögest, was ich fühle!
Si me amaras como yo
Wenn du mich lieben würdest wie ich
¿Qué no daría?
Was würde ich nicht geben?
Por compartir contigo el resto de mi vida
Um den Rest meines Lebens mit dir zu teilen
Por darte amor y devolverte la alegría
Um dir Liebe zu geben und dir die Freude zurückzugeben
Por escribir sobre tu cuerpo una poesía
Um auf deinen Körper ein Gedicht zu schreiben
¿Qué no daría?
Was würde ich nicht geben?
Y te lo juro, que daría hasta la vida
Und ich schwöre dir, ich gäbe sogar mein Leben
Por ser en ti quien cambie el rumbo de tus días
Um derjenige für dich zu sein, der die Richtung deiner Tage ändert
Por ser el dueño de la luz de tu sonrisa
Um der Besitzer des Lichts deines Lächelns zu sein
Te entregaría por completo
Ich würde dir ganz
Todo este amor
all diese Liebe geben
Te llevaría por el cielo
Ich würde dich durch den Himmel führen
Hasta tocar el sol
Bis wir die Sonne berühren
Te dormiría entre latidos
Ich würde dich zum Schlafen bringen zwischen den Schlägen
De mi corazón
Meines Herzens
¡Que sinteras lo que siento!
Dass du fühlen mögest, was ich fühle!
Si me amaras como yo
Wenn du mich lieben würdest wie ich





Writer(s): Jorge Garza Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.