Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Lo Sé
Ich weiß es schon
Ciérrame
las
puertas
en
la
cara
Schlag
mir
die
Türen
ins
Gesicht
Pásame
con
otro
por
enfrente
Geh
mit
einem
anderen
vor
mir
vorbei
Grítame
que
no
con
la
mirada
Schrei
mir
mit
deinem
Blick
'Nein'
zu
Para
ver
si
dejo
de
quererte
Um
zu
sehen,
ob
ich
aufhöre,
dich
zu
lieben
Vuélveme
a
decir
que
no
me
quieres
Sag
mir
nochmal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Para
que
me
quede
bien
clarito
Damit
es
mir
ganz
klar
wird
Para
ver
si
en
todas
las
paredes
Um
zu
sehen,
ob
ich
an
allen
Wänden
Dejo
de
escribir
"te
necesito"
Aufhöre
zu
schreiben
"Ich
brauche
dich"
Ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
Que
aunque
lloré
y
te
pida,
y
te
imploré
Dass,
auch
wenn
ich
weine
und
dich
bitte
und
dich
anflehe
No
vas
a
volver
Du
nicht
zurückkommen
wirst
Ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
Pero
a
mi
corazón
Aber
meinem
Herzen
¿Cómo
diablos
se
lo
hago
entender?
Wie
zum
Teufel
mache
ich
es
ihm
verständlich?
Ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
Que
aunque
tú
no
me
quieras
Dass,
auch
wenn
du
mich
nicht
liebst
Yo
siempre
te
recordaré
Ich
mich
immer
an
dich
erinnern
werde
Mírame
(mírame)
Sieh
mich
an
(sieh
mich
an)
Dime
que
aun
que
te
pida,
te
lloré,
te
ruegue
y
te
imploré
Sag
mir,
dass,
auch
wenn
ich
dich
bitte,
um
dich
weine,
dich
anbettle
und
dich
anflehe
No
vas
a
volver
Du
nicht
zurückkommen
wirst
Vuélveme
a
decir
que
no
me
quieres
Sag
mir
nochmal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Para
que
me
quede
bien
clarito
Damit
es
mir
ganz
klar
wird
Para
ver
si
en
todas
las
paredes
Um
zu
sehen,
ob
ich
an
allen
Wänden
Dejo
de
escribir
"te
necesito"
Aufhöre
zu
schreiben
"Ich
brauche
dich"
Ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
Que
aunque
llore
y
te
pida,
y
te
implore
Dass,
auch
wenn
ich
weine
und
dich
bitte
und
dich
anflehe
No
vas
a
volver
Du
nicht
zurückkommen
wirst
Ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
Pero
a
mi
corazón
Aber
meinem
Herzen
¿Cómo
diablos
se
lo
hago
entender?
Wie
zum
Teufel
mache
ich
es
ihm
verständlich?
Ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
Que
aunque
tú
no
me
quieras
Dass,
auch
wenn
du
mich
nicht
liebst
Yo
siempre
te
recordaré
Ich
mich
immer
an
dich
erinnern
werde
Mírame
(mírame)
Sieh
mich
an
(sieh
mich
an)
Dime
que
aun
que
te
pida,
te
llore,
te
ruegue
y
te
implore
Sag
mir,
dass,
auch
wenn
ich
dich
bitte,
um
dich
weine,
dich
anbettle
und
dich
anflehe
No
vas
a
volver
Du
nicht
zurückkommen
wirst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Francisco Garza Duron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.