Cardenales del Exito - La Florecita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cardenales del Exito - La Florecita




La Florecita
Цветочек
Una florecita
Маленький цветочек
(Una florecita)
(Маленький цветочек)
Te pondré en el pelo
Вплету я в твои волосы
Para demostrarte que mucho te quiero
Чтобы показать, как сильно люблю тебя
(Para demostrarte que mucho te quiero)
(Чтобы показать, как сильно люблю тебя)
Una...
Один...
(Una florecita)
(Маленький цветочек)
Te pondré en el pelo
Вплету я в твои волосы
Para demostrarte que mucho te quiero
Чтобы показать, как сильно люблю тебя
(Para demostrarte que mucho te quiero)
(Чтобы показать, как сильно люблю тебя)
Hay flores salvajes
Есть цветы полевые
Hay flores bonitas
Есть цветы прекрасные
Que si no se cuidan
Но если не заботиться
Pronto se marchitan
Они быстро увядают
(Hay flores salvajes)
(Есть цветы полевые)
(Hay flores bonitas)
(Есть цветы прекрасные)
(Que si no se cuidan)
(Но если не заботиться)
(Pronto se marchitan)
(Они быстро увядают)
Linda florecita (que adorna el jardín)
Милый мой цветочек (украшающий сад)
Clavel de mi vida (orquídea y jazmín)
Гвоздика моей жизни (орхидея и жасмин)
Rosa de mi alma (eres mi alelí)
Роза моей души (ты мой душистый горошек)
Te tengo cariño (cariño sin fin)
Я так люблю тебя (любовь без конца)
Te riego con celo
Я поливаю тебя с заботой
Para hermosearte
Чтобы ты расцветала
Mi abono es dulzura
Моя подкормка - это нежность
Para enamorarte
Чтобы влюбить тебя
(Te riego con celo)
поливаю тебя с заботой)
(Para hermosearte)
(Чтобы ты расцветала)
(Mi abono es dulzura)
(Моя подкормка - это нежность)
(Para enamorarte)
(Чтобы влюбить тебя)
Ya me voy pa′ allá
Я уже иду туда
Donde está el vergel
Где цветёт тот сад
A buscar las flores
Чтобы найти цветы
Pa' chupar su miel
И испить их нектар
(Ya me voy pa′ allá)
уже иду туда)
(Donde está el vergel)
(Где цветёт тот сад)
(A buscar las flores)
(Чтобы найти цветы)
(Pa' chupar su miel)
испить их нектар)
Linda florecita (que adorna el jardín)
Милый мой цветочек (украшающий сад)
Clavel de mi vida (orquídea y jazmín)
Гвоздика моей жизни (орхидея и жасмин)
Rosa de mi alma (eres mi alelí)
Роза моей души (ты мой душистый горошек)
Te tengo cariño (cariño sin fin)
Я так люблю тебя (любовь без конца)
Te riego con celo
Я поливаю тебя с заботой
Para hermosearte
Чтобы ты расцветала
Mi abono es dulzura
Моя подкормка - это нежность
Para enamorarte
Чтобы влюбить тебя
(Te riego con celo)
поливаю тебя с заботой)
(Para hermosearte)
(Чтобы ты расцветала)
(Mi abono es dulzura)
(Моя подкормка - это нежность)
(Para enamorarte)
(Чтобы влюбить тебя)
Ya me voy pa' allá
Я уже иду туда
Donde está el vergel
Где цветёт тот сад
A buscar las flores
Чтобы найти цветы
Pa′ chupar su miel
И испить их нектар
(Ya me voy pa′ allá)
уже иду туда)
(Donde está el vergel)
(Где цветёт тот сад)
(A buscar las flores)
(Чтобы найти цветы)
(Pa' chupar su miel)
испить их нектар)
El aire del campo
Воздух полей
(El aire del campo)
(Воздух полей)
Es el que embellece
Он тот, кто украшает
Esos botoncitos
Эти бутончики
Que pronto florecen
Что скоро расцветут
(Esos botoncitos)
(Эти бутончики)
(Que pronto florecen)
(Что скоро расцветут)
El aire del campo
Воздух полей
(El aire del campo)
(Воздух полей)
Es el que embellece
Он тот, кто украшает
Esos botoncitos
Эти бутончики
Que pronto florecen
Что скоро расцветут
(Esos botoncitos)
(Эти бутончики)
(Que pronto florecen)
(Что скоро расцветут)
Hay flores salvajes
Есть цветы полевые
Hay flores bonitas
Есть цветы прекрасные
Que si no se cuidan
Но если не заботиться
Pronto se marchitan
Они быстро увядают
(Hay flores salvajes)
(Есть цветы полевые)
(Hay flores bonitas)
(Есть цветы прекрасные)
(Que si no se cuidan)
(Но если не заботиться)
(Pronto se marchitan)
(Они быстро увядают)
Linda florecita (que adorna el jardín)
Милый мой цветочек (украшающий сад)
Clavel de mi vida (orquídea y jazmín)
Гвоздика моей жизни (орхидея и жасмин)
Rosa de mi alma (eres mi alelí)
Роза моей души (ты мой душистый горошек)
Te tengo cariño (cariño sin fin)
Я так люблю тебя (любовь без конца)
Te riego con celo
Я поливаю тебя с заботой
Para hermosearte
Чтобы ты расцветала
Mi abono es dulzura
Моя подкормка - это нежность
Para enamorarte
Чтобы влюбить тебя
(Te riego con celo)
поливаю тебя с заботой)
(Para hermosearte)
(Чтобы ты расцветала)
(Mi abono es dulzura)
(Моя подкормка - это нежность)
(Para enamorarte)
(Чтобы влюбить тебя)
Ya me voy pa′ allá
Я уже иду туда
Donde está el vergel
Где цветёт тот сад
A buscar las flores
Чтобы найти цветы
Pa' chupar su miel
И испить их нектар
(Ya me voy pa′ allá)
уже иду туда)
(Donde está el vergel)
(Где цветёт тот сад)
(A buscar las flores)
(Чтобы найти цветы)
(Pa' chupar su miel)
испить их нектар)
Linda motacita (que adorna el jardín)
Милая трясогузка (украшающая сад)
Clavel de mi vida (orquídea y jazmín)
Гвоздика моей жизни (орхидея и жасмин)
Rosa de mi alma (eres mi alelí)
Роза моей души (ты мой душистый горошек)
Te tengo cariño (cariño sin fin)
Я так люблю тебя (любовь без конца)
Te riego con celo
Я поливаю тебя с заботой
Para hermosearte
Чтобы ты расцветала
Mi abono es dulzura
Моя подкормка - это нежность
Para enamorarte
Чтобы влюбить тебя
(Te riego con celo)
поливаю тебя с заботой)
(Para hermosearte)
(Чтобы ты расцветала)
(Mi abono es dulzura)
(Моя подкормка - это нежность)
(Para enamorarte)
(Чтобы влюбить тебя)
Ya me voy pa′ allá
Я уже иду туда
Donde está el vergel
Где цветёт тот сад
A buscar las flores
Чтобы найти цветы
Pa' chupar su miel
И испить их нектар
(Ya me voy pa' allá)
уже иду туда)
(Donde está el vergel)
(Где цветёт тот сад)
(A buscar las flores)
(Чтобы найти цветы)
(Pa′ chupar su miel)
испить их нектар)





Writer(s): Astolfo Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.