Paroles et traduction Cardi B - Get Up 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
they
gave
a
bitch
two
options:
strippin'
or
lose
Послушай,
они
дали
сучке
два
варианта:
стриптиз
или
проигрыш.
Used
to
dance
in
a
club
right
across
from
my
school
Танцевала
в
клубе
прямо
напротив
своей
школы,
I
said
"dance"
not
"fuck",
don't
get
it
confused
Я
сказала,
танцевала,
а
не
трахалась,
не
путай.
Had
to
set
the
record
straight
'cause
bitches
love
to
assume
Пришлось
сразу
обозначить
это,
ведь
суки
любят
строить
свои
догадки.
Mama
couldn't
give
it
to
me,
had
to
get
at
Sue's
Мама
не
могла
дать
мне
всего,
поэтому
я
устроилась
в
Sue's,
Lord
only
knows
how
I
got
in
those
shoes
Только
Бог
знает,
через
что
я
прошла.
I
was
covered
in
dollars,
now
I'm
drippin'
in
jewels
Раньше
я
была
покрыта
долларами,
теперь
я
покрыта
драгоценностями.
A
bitch
play
with
my
money?
Might
as
well
spit
in
my
food
Суд
ка
играет
с
моими
деньгами?
С
таким
же
успехом
она
может
плюнуть
мне
в
еду,
Bitches
hated
my
guts,
now
they
swear
we
was
cool
Суки
ненавидели
меня
до
мозга
костей,
теперь
они
клянутся,
что
мы
круто
общались.
Went
from
makin'
tuna
sandwiches
to
makin'
the
news
Раньше
делала
сандвичи
с
тунцом,
теперь
я
делаю
новости,
I
started
speakin'
my
mind
and
tripled
my
views
Начала
говорить
то,
что
думаю
и
увеличила
просмотры
в
три
раза.
Real
bitch,
only
thing
fake
is
the
boobs
Реальная
сучка,
ненастоящая
только
грудь.
Get
money,
go
hard,
you're
mothafuckin'
right
Зарабатывай
деньги,
не
ищи
легких
путей
— да,
ты
пиздец
все
правильно
понял.
Never
been
a
fraud
in
my
mothafuckin'
life
Ни
разу
не
была
шарлатанкой
в
своей
гребанной
жизни.
Get
money,
go
hard,
damn
fuckin'
right
Зарабатывай
деньги,
не
ищи
легких
путей
— чертовски
верно.
Stunt
on
these
bitches
out
of
mothafuckin'
spite
Делаю
все
на
высшем
классе
назло
этим
сукам.
Ain't
no
runnin'
up
on
me,
went
from
nothin'
to
glory
От
меня
не
убежать,
не
имея
ничего
я
пришла
к
славе.
I
ain't
tellin'
y'all
to
do
it,
I'm
just
tellin'
my
story
Я
не
призываю
вас
делать
то
же
самое,
я
просто
рассказываю
свою
историю.
I
don't
hang
with
these
bitches
'cause
these
bitches
be
corny
Я
не
имею
дел
с
этими
суками,
потому
что
эти
суки
банальны,
And
I
got
enough
bras,
y'all
ain't
gotta
support
me
У
меня
достаточно
лифчиков,
вы
не
обязаны
поддерживать
меня.
I
went
from
rag
to
riches,
went
from
WIC
to
lit,
nigga
Прошла
путь
из
грязи
в
князи,
от
программ
помощи
малоимущим
до
богатства,
ниггер,
Only
person
in
my
fam
to
see
six
figures
Единственная
из
моей
семьи,
кто
видел
сумму
с
шестью
нулями.
The
pressure
on
your
shoulders
feel
like
boulders
Это
давление
на
твоих
плечах
словно
глыба,
When
you
gotta
make
sure
that
everybody
straight
Когда
ты
должен
убедиться,
что
у
всех
всё
в
порядке,
Bitches
stab
you
in
your
back
while
they
smilin'
in
your
face
Суки
ударят
тебя
в
спину,
пока
будут
улыбаться
в
лицо.
Talking
crazy
on
your
name,
trying
not
to
catch
a
case
Говорят
о
тебе
безумные
вещи,
пытаясь
не
отхватить
за
это,
I
waited
my
whole
life
just
to
shit
on
niggas
Я
ждала
всю
жизнь,
просто
чтобы
вылить
все
это
дерьмо
на
ниггеров.
Climbed
to
the
top
floor
so
I
can
spit
on
niggas
Поднялась
на
самый
верхний
этаж,
чтобы
плюнуть
на
этих
ниггеров.
Said
"I
was
just
tryna
chill
and
make
bangers"
(bangers)
Сказала:
Я
просто
хочу
расслабляться
и
делать
хиты
Tell
all
these
old
bitches
they
in
danger
(stop)
Передай
всем
этим
старым
сукам,
что
они
в
опасности.
The
thing
on
my
hip
whip
bitches
into
shape
(brrrt)
Штука,
привязанная
к
моему
бедру
будет
хлестать
сук
пока
они
не
придут
в
форму,
That's
what
I
call
a
fuckin'
waist
trainer
Вот
что
я
называю
ебаным
корсетом
для
похудения.
You
gon'
run
up
on
who
and
do
what?
(who?)
На
кого
там
ты
собираешься
наехать?
I
think
y'all
got
your
story
screwed
up
(yeah)
Думаю,
у
вас
всех
были
истории,
когда
вы
облажались.
I
came
here
to
ball,
is
you
nuts?
Я
пришла
сюда
отрываться,
ты
че
спятила?
I
don't
want
your
punk-ass
man,
I'm
too
tough
(facts)
Мне
не
нужен
твой
гребанный
мужик,
я
слишком
жесткая
для
него,
I'm
the
one
that's
killin'
shit,
hands
down
(hands
down)
Я
та,
кто
ахуенна
в
этом
деле,
даже
без
особых
усилий,
If
you
got
a
problem
with
me,
say
it
now
(say
it)
Если
у
тебя
есть
проблемы
со
мной,
то
скажи
об
этом
сразу,
Cause
I
don't
wanna
hear
no
sneak
dissin'
(huh?)
Потому
что
я
не
хочу
слышать
никаких
скрытых
диссов,
'Specially
not
from
one
you
weak
bitches
Особенно
от
вас,
никчемные
суки.
I'm
on
go
like
I
don't
see
no
stop
lights
(skrrt)
Я
двигаюсь
вперед,
словно
не
вижу
стоп-сигналов.
I'm
steppin'
out
every
day,
prom
night
(facts)
Каждый
день
словно
выпускной
вечер.
So
if
it's
all
love,
show
me
love
then
(huh?)
Так
что
если
это
любовь,
то
покажи
мне
ее,
'Cause
you
hatin'
on
a
bitch,
that's
what
it
sounds
like
Потому
что
пока
все
выглядит
так,
будто
ты
ненавидишь
суку.
Beast,
mode,
that's
how
I
give
it
up,
nigga
'Режим
зверя'
— вот
как
я
делаю
дела,
ниггер.
Hoodie,
low,
that's
how
I'm
pullin'
up
В
худи,
непристойно,
вот
как
я
двигаюсь
вперед,
Just
cause
I
been
on
the
road
don't
mean
I
been
on
the
run
То
что
я
была
в
разъездах
не
означает,
что
я
в
бегах,
And
you
gon'
have
to
learn
to
hold
your
tongue
or
hold
the
gun
И
ты
должен
приучиться
или
держать
язык
за
зубами
или
держать
ствол
(Brrrt,
woo)
(Брррт,
Вуу)
And
we
all
know
you
ain't
that
type
(no)
Но
мы
то
все
знаем,
что
ты
не
из
таких.
I
smack
you
and
the
bitch
that
you
act
like
(yeah)
Я
размажу
тебя
настоящую
и
ту
суку,
которой
ты
прикидываешься.
I
started
gettin'
money,
bitches
upset
(cash)
Начала
грести
деньги,
и
все
суки
расстроились,
They
remind
me
of
my
pussy,
bitches
mad
tight
Они
напоминают
мне
мою
пизду,
злобные
суки.
Nails
done,
hair
lit,
keep
them
both
laced
(laced)
Сделала
ногти,
волосы,
у
меня
все
по
высшему
разряду,
Co-come
through
shinin'
with
a
Rollie
bust
face
(shine)
Прохожу
мимо
с
моими
сияющими
Rollie,
He-headshot,
headshot,
tell
'em
closed
case
Выстрел
в
голову,
один,
второй,
скажи
им,
что
можно
закрывать
дело,
Ain't
no
bitches
spittin'
like
this
since
'08
Ни
одной
суки
с
2008-го,
которая
бы
также
читала
рэп.
I
don't
trust
no
nigga,
I
don't
fear
no
bitch
(fear
no
bitch)
Я
не
верю
ни
одному
ниггеру,
не
боюсь
ни
одной
суки,
Whole
life
been
through
some
fucked
up
shit
(fucked
up)
Я
всю
жизнь
проходила
через
всякое
ебучее
дерьмо,
They
say
I'm
too
that,
oh,
I'm
too
this
Они
говорят
про
меня:
Она
чересчур
то,
она
чересчур
это
When
you
seen
what
I've
seen,
you
end
up
like
this
(woo)
Когда
вы
увидете
то,
что
видела
я,
то
кончитесь,
I
walked
into
the
label,
"Where
the
check
at?"
(where
the
check?)
Я
зашла
в
офис
лейбла
и
спросила:
Где
мой
чек?
Cardi
B
on
the
charts,
ain't
expect
that
Карди
Би
во
всех
чартах,
не
ожидали?
Where
that
bitch
that
was
claimin'
she
a
threat?
(where?)
Ну
и
где
та
сука,
утверждавшая,
что
она
для
меня
угроза?
I'ma
put
a
Louboutin
where
her
neck
at
Я
надавлю
лабутенами
на
то
место,
где
ее
шея,
They
say
I'm
too
ratchet,
they
say
I
act
wild
(I
act
wild,
wild)
Они
говорят,
что
слишком
дерзкая,
что
я
веду
себя
дико,
I'm
tryna
whip
the
foreign
like
a
bad
ass
child
(bad
ass
child,
skrrt)
Я
отхлестаю
чужаков,
словно
они
дети,
которые
плохо
себя
вели,
They
caught
me
slippin'
once,
tell
'em
try
that
now
(try
that
now)
Они
сумели
нанести
мне
удар
однажды,
передай
им,
пусть
попробуют
сделать
это
снова,
Cardi
B,
know
it's
me,
hear
that
"blap"
sound
(blap!)
Карди
Би,
знайте,
что
это
я,
услышьте
этот
громкий
звук.
Man,
I
said
we
gon'
win
Чувак,
я
сказала
— мы
победим,
Knock
me
down
nine
times
but
I
get
up
ten
Сбей
меня
с
ног
9 раз,
но
на
10-й
я
поднимусь,
Look
myself
in
the
mirror,
I
say
we
gon'
win
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало
и
говорю:
Мы
победим
Knock
me
down
nine
times
but
I
get
up
ten
Сбей
меня
с
ног
9 раз,
но
на
10-й
я
поднимусь,
Look
myself
in
the
mirror,
I
say
we
gon'
win
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало
и
говорю:
Мы
победим
Knock
me
down
nine
times
but
I
get
up
ten
Сбей
меня
с
ног
9 раз,
но
на
10-й
я
поднимусь,
Yeah,
but
I
get
up
ten
Да,
на
10-й
раз
я
поднимусь,
Knock
me
down
nine
times
but
I
get
up
ten,
bitch
(woo)
Сбей
меня
с
ног
9 раз,
но
на
10-й
я
поднимусь,
сука.
I'ma
make
a
fuck
nigga
feel
me
(yeah)
Эти
гребанные
ниггеры
поймут,
кто
я.
Said
I'ma
do
a
broke
bitch
filthy
(ah)
Говорю,
я
превращу
нищую
суку
в
непристойную.
I'ma
make
a
fuck
nigga
feel
me
(grrr)
Я
заставлю
чёртова
нигера
чувствовать
меня
(гррр)
Said
I'ma
do
a
broke
bitch
filthy
(grrr)
Сказал,
я
превращу
нищую
суку
в
непристойную
(гррр)
Knock
me
down
nine
times
but
I
get
up
ten
(woo)
Сбей
меня
с
ног
9 раз,
на
10-й
я
поднимусь,
Yeah,
I
said
we
gon'
win
Да,
я
сказала
– мы
победим,
Knock
me
down
nine
times
but
I
get
up
ten,
bitch
(grrr)
Сбей
меня
с
ног
9 раз,
на
19-й
я
поднимусь,
сука!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT WILLIAMS, JERMAINE PREYAN, ANTHONY TUCKER, MAURICE JORDAN, BELCALIS ALMANZAR, JORDEN THORPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.