Cardi B - Hot Shit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cardi B - Hot Shit




Hot Shit
Горячая Штучка
(It's too hard)
(Это слишком круто)
(Tay Keith, it's too hard)
(Тэй Кит, это слишком круто)
(Tay Keith, f- these n- up)
(Тэй Кит, нахер этих ниггеров)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ага, ага, ага, ага
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ага, ага, ага, ага
Now this that hot sh-
Теперь это та самая горячая херня
Jimmy Snuka off the top rope, superfly sh-
Джимми Снука с верхнего каната, супер крутая херня
Might get in the tub with my all my ice on some Pac (Tupac) sh-
Могу залезть в джакузи со всеми моими бриллиантами, как Тупак, вот это херня
Either way you slice it, bottom line, I'm the top b-
В любом случае, как ни крути, я лучшая сучка
New chanel, I rock it, twist and it ain't even out yet
Новый Шанель, я ношу его, он крутится, а его еще даже не выпустили
All this jewelry at the grocery store, I'm obnoxious
Все эти украшения в продуктовом магазине, я такая нескромная
Bought a home and closin' (closing) on another, I know I'm blessed
Купила дом и оформляю документы на другой, я знаю, что я благословлена
Everybody wanna be gang, ain't no spots left
Все хотят быть в банде, но мест больше нет
Bad b- contest, it wouldn't be a contest
Конкурс плохих сучек, это был бы даже не конкурс
(Ooh, smokin' dope)
(О, курю травку)
I'm connected
У меня есть связи
I don't know what's longer, man, my blocklist or my checklist
Я не знаю, что длиннее, чувак, мой черный список или мой список дел
I don't know what's colder, man, my heart or my necklace
Я не знаю, что холоднее, чувак, мое сердце или мое ожерелье
Pretty when I wake up, I'm a bad b- at breakfast
Красивая, когда просыпаюсь, я плохая сучка за завтраком
Still might slide on a opp (it's electric)
Все равно могу наехать на оппонента (это электричество)
Hatin' didn't work, so they lied (so they lied)
Ненависть не сработала, поэтому они врали (поэтому они врали)
These b- lookin' hurt and they fried (and they fried)
Эти сучки выглядят обиженными, они поджарены (они поджарены)
I know they wouldn't miss 'em if they died, tell 'em, "Move" (move)
Я знаю, что они бы не скучали, если бы они умерли, скажи им: "Двигайтесь" (двигайтесь)
Move, new chanel on my body, it's a boost
Двигай, новый Шанель на мне, это бомба
I'm so poppin', I don't ever gotta get introduced ('duced)
Я такая крутая, меня даже не нужно представлять
One thing I never call a bitch for is a truce (truce)
Единственное, о чем я никогда не попрошу сучку, так это о перемирии (перемирие)
Brand new chopper, can't wait to put that b- to use (use)
Совершенно новый вертолет, не могу дождаться, чтобы использовать эту штуку (использовать)
Oof (oof)
Уф (уф)
Checks comin' fast, I'm like swoosh (swoosh)
Чеки приходят быстро, я как "раз" (свуш)
Ooh (ooh)
О (о)
Give 'em to them straight, hundred proof (proof)
Даю им все напрямую, стопроцентное доказательство (доказательство)
I thought I killed you hoes before, it must be déjà vu (vu)
Я думала, что убила вас, сучки, раньше, должно быть, это дежавю (дежавю)
It's either that or I'm catchin' body number two (gang, ooh)
Либо это, либо я ловлю тело номер два (банда, у)
This that block music
Это та самая уличная музыка
This that drop location, drop a opp music
Это та самая музыка, под которую падают локации, падают оппоненты
Man, this ain't for them n- in the house
Чувак, это не для тех ниггеров в зале
This sh- for Glock users
Эта херня для тех, кто использует Глок
And don't talk down on treacherous hoes who known to be a cock user
И не говорите плохо о коварных сучках, которые, как известно, любят использовать члены
This that pill talk, gotta buss his head, he cut on opp music
Это та самая болтовня под кайфом, нужно прострелить ему голову, он врубил музыку про оппонентов
Who said you game? (Who?)
Кто сказал, что ты в игре? (кто?)
Who said you can come around this bitch and hang? (Who, who?)
Кто сказал, что ты можешь приходить сюда и тусоваться? (кто, кто?)
And I f- your baby mama mama and I ain't say a thing (shh)
И я трахала твою маму, детка, а я ничего не сказала (тсс)
They just came outside in 2020, pull up in that '21
Они только что вышли на улицу в 2020-м, подкатывают в 2021-м
I pick my side, switches fully and I'ma die for 21 (slaughter Gang)
Я выбираю свою сторону, переключаюсь полностью и умру за 21 (банда Слэйтер)
I got plenty cars, I hit plenty stars and didn't cum
У меня было много машин, я переспала со многими звездами и не кончила
I said it plenty times, I pay for bodies, I ain't pay for none
Я говорила это много раз, я плачу за тела, я не платила ни за одно
You think I'm finna leave my b- for you? She f- Future too?
Ты думаешь, я брошу свою сучку ради тебя? Она же тоже трахала Фьючера?
I know that von hit her
Я знаю, что Вон ударил ее
She pulled up on my block in Jimmy Choos (smurk)
Она подъехала к моему дому в туфлях Jimmy Choo (ухмылка)
Oof (oof)
Уф (уф)
Checks comin' fast, I'm like swoosh (swoosh)
Чеки приходят быстро, я как "раз" (свуш)
Ooh (ooh)
О (о)
Give 'em to them straight, hundred proof (proof)
Даю им все напрямую, стопроцентное доказательство (доказательство)
I thought I killed you hoes before, it must be déjà vu (vu)
Я думала, что убила вас, сучки, раньше, должно быть, это дежавю (дежавю)
It's either that or I'm catchin' body number two
Либо это, либо я ловлю тело номер два
Pinky swear you ain't scared when you heard ye appeared
Клянись мизинцем, что ты не испугался, когда услышал, как появился Канье
I'ma hop up out the bushes, me and pusha kill ya man
Я выскочу из кустов, мы с пушкой убьем твоего мужика
I'm just sayin' now, start to get used to the pain
Я просто говорю, начинай привыкать к боли
'Til one day I said, "F- it", brought my masseuse on the plane
Пока однажды я не скажу: черту все", и не возьму свою массажистку в самолет
Why you playin'? Reach in the game
Почему ты играешь? Тянись в игру
Lose a hand, where you stand?
Потеряешь руку, где ты будешь стоять?
Where was Jay at, where was them at?
Где был Джей, где были они?
Where you done that, where you live at?
Где ты это сделал, где ты живешь?
Another headline, where your hat at?
Еще один заголовок, где твоя шляпа?
N-, go home, where your kids at?
Ниггер, иди домой, где твои дети?
They be on my nerve, they be on my nerve, mh, mh
Они действуют мне на нервы, они действуют мне на нервы, м-м, м-м
When we lost Virg', I was on the verge, mh, mh
Когда мы потеряли Вирджила, я была на грани, м-м, м-м
I just hit the Louis store, I had to splurge, mh, mh
Я только что зашла в магазин Louis Vuitton, мне пришлось потратиться, м-м, м-м
We just made a silent movie with no words, mh
Мы только что сняли немое кино без слов, м-м
Guess who toppin' now? Uh
Угадай, кто теперь на вершине? А?
God got me now, uh
Теперь у меня есть Бог, а?
Guess who at Balenciaga, guess who shoppin' now? Uh
Угадай, кто в Balenciaga, угадай, кто сейчас на шопинге? А?
They can't stop me now, uh, I've been poppin' now, uh
Они не могут меня остановить, а, я на высоте, а
Cardi, where your sister at? I need Henny now, mh, mh
Карди, где твоя сестра? Мне сейчас нужен Хеннесси, м-м, м-м
I flew in and out, hundred fifty thou', mh, mh
Я прилетела и улетела, сто пятьдесят тысяч, м-м, м-м
Now, even when they shout, gotta shout me out
Теперь, даже когда они кричат, они должны кричать мне
So ahead, go ahead, mh, mh
Так что вперед, вперед, м-м, м-м
Not even close, all of y'all is number two
Даже не близко, вы все номер два
Oof (oof)
Уф (уф)
Checks comin' fast, I'm like swoosh (swoosh)
Чеки приходят быстро, я как "раз" (свуш)
Ooh (ooh)
О (о)
Give 'em to them straight, hundred proof (proof)
Даю им все напрямую, стопроцентное доказательство (доказательство)
I thought I killed you hoes before, it must be déjà vu (vu)
Я думала, что убила вас, сучки, раньше, должно быть, это дежавю (дежавю)
It's either that or I'm catchin' body number two
Либо это, либо я ловлю тело номер два





Writer(s): Terrence Thornton, Kanye West, Neville Livingstone, Belcalis Almanzar, James Steed, Brytavious Chambers, Jorden Thorpe, Durk D Banks, Marquell Ushon Jones, Rennard East


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.