Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Alright
Es ist in Ordnung
Mystical
last
night
Mystisch
letzte
Nacht
Within
a
dream
you
called
my
name
In
einem
Traum
riefst
du
meinen
Namen
Reminiscing
the
last
time
Erinnere
mich
an
das
letzte
Mal
Without
you
things
just
ain't
the
same
Ohne
dich
sind
die
Dinge
einfach
nicht
mehr
dieselben
Come
outside
it's
over,
it's
over
Komm
raus,
es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei
The
clouds
have
cleared
the
skies
Die
Wolken
haben
den
Himmel
geklärt
I'm
ready
when
you
are,
I'm
open,
I'm
hoping
Ich
bin
bereit,
wenn
du
es
bist,
ich
bin
offen,
ich
hoffe
This
chance
won't
pass
us
by
Dass
diese
Chance
nicht
an
uns
vorbeigeht
(It's
alright,
it's
alright,
it's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung)
You
keep
me
movin'
('Cause
you
keep
me
movin')
Du
hältst
mich
in
Bewegung
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
(It's
alright,
it's
alright,
it's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung)
You
keep
me
movin'
('Cause
you
keep
me
movin')
Du
hältst
mich
in
Bewegung
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
(It's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung)
('Cause
you
keep
me
movin')
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
(It's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung)
('Cause
you
keep
me
movin')
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
My
favorite
past
time
Mein
liebster
Zeitvertreib
T'
listen
every
word
you
say
Jedem
Wort
zu
lauschen,
das
du
sagst
You've
got
me
on
cloud
nine
Du
bringst
mich
auf
Wolke
sieben
Those
rainy
days
so
far
away
Diese
Regentage
so
weit
weg
Come
outside
it's
over,
it's
over
Komm
raus,
es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei
The
clouds
have
cleared
the
skies
Die
Wolken
haben
den
Himmel
geklärt
I'm
ready
when
you
are,
I'm
open,
I'm
hoping
Ich
bin
bereit,
wenn
du
es
bist,
ich
bin
offen,
ich
hoffe
This
chance
won't
pass
us
by
Dass
diese
Chance
nicht
an
uns
vorbeigeht
(It's
alright,
it's
alright,
it's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung)
You
keep
me
movin'
('Cause
you
keep
me
movin')
Du
hältst
mich
in
Bewegung
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
(It's
alright,
it's
alright,
it's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung)
You
keep
me
movin'
('Cause
you
keep
me
movin')
Du
hältst
mich
in
Bewegung
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
(It's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung)
('Cause
you
keep
me
movin')
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
(It's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung)
('Cause
you
keep
me
movin')
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
You're
the
only
one
I
see
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
sehe
I'll
be
everything
you
need
(Clap
your
hands
girl)
Ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst
(Klatscht
in
die
Hände,
Leute)
Clap
your
hands
baby,
stomp
your
feet
Klatsch
in
die
Hände,
Baby,
stampf
mit
den
Füßen
I
believe
in
you
and
me
Ich
glaube
an
dich
und
mich
You're
the
only
one
I
see
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
sehe
I'll
be
everything
you
need
Ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst
Clap
your
hands
baby,
stomp
your
feet
Klatsch
in
die
Hände,
Baby,
stampf
mit
den
Füßen
I
believe
in
you
and
me
Ich
glaube
an
dich
und
mich
It's
alright
(It's
alright),
Es
ist
in
Ordnung
(Es
ist
in
Ordnung),
It's
alright
(It's
alright),
it's
alright
(It's
alright)
Es
ist
in
Ordnung
(Es
ist
in
Ordnung),
es
ist
in
Ordnung
(Es
ist
in
Ordnung)
You
keep
me
movin'
('Cause
you
keep
me
movin')
Du
hältst
mich
in
Bewegung
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
(It's
alright,
it's
alright,
it's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung)
You
keep
me
('Cause
you
keep
me
movin')
Du
hältst
mich
('Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst')
You
keep
me
movin'
(It's
alright
'cause
you
keep
me
movin')
Du
hältst
mich
in
Bewegung
(Es
ist
in
Ordnung,
weil
du
mich
in
Bewegung
hältst)
(It's
a-a-a,
it's
a-ay-ay,
it's
alright,
it's
alright)
(Es
ist
o-o-o,
es
ist
okay-ay,
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung)
(You
keep
me
movin')
'Cause
you
keep
me
movin'
(You
keep
me
movin')
(Du
hältst
mich
in
Bewegung)
'Weil
du
mich
in
Bewegung
hältst'
(Du
hältst
mich
in
Bewegung)
(You've
got
me
movin')
(Du
bringst
mich
in
Bewegung)
(With
a
vibe
so
right)
(Mit
einem
Vibe,
so
richtig)
(Make
you
feel
alright)
(Lässt
dich
gut
fühlen)
Can
you
keep
me
movin'
(You've
got
me
movin')
Kannst
du
mich
in
Bewegung
halten?
(Du
bringst
mich
in
Bewegung)
It's
alright
girl
(With
a
vibe
so
right)
Es
ist
in
Ordnung
(Mit
einem
Vibe,
so
richtig)
(Make
you
feel
alright)
(Lässt
dich
gut
fühlen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.