Paroles et traduction Cardiff Brothers feat. Slim Hendy - Can't Escape
Can't Escape
Не могу сбежать
Stress
is
just
something
that
I
can't
escape
Стресс
- это
то,
от
чего
я
не
могу
сбежать,
Trying
so
hard
but
I
can't
get
away
Я
так
стараюсь,
но
не
могу
вырваться.
I've
been
stressing
I've
been
down
Я
был
в
стрессе,
был
подавлен,
Need
to
turn
this
shit
around
Мне
нужно
все
изменить.
It's
been
like
this
for
a
while
Так
было
уже
давно,
Getting
hard
to
crack
a
smile
Становится
все
труднее
выдавить
улыбку.
Working
through
the
ups
and
downs
Пробираемся
сквозь
взлеты
и
падения,
But
right
now
we've
been
struggling
Но
сейчас
мы
боремся.
Shits
been
bubbling
but
we
gone
pop
Все
кипит,
но
мы
вот-вот
взорвемся.
Back
in
here
tell
em
I
don't
really
care
Вернувшись
сюда,
скажи
им,
что
мне
все
равно.
If
you
think
I
give
a
fuck
Если
ты
думаешь,
что
мне
не
все
равно,
Then
you
must
have
the
wrong
idea
То
ты
ошибаешься,
детка.
People
love
to
talk
bout
shit
that
they
don't
know
Люди
любят
говорить
о
том,
чего
не
знают,
They
talk
bout
places
they
don't
go
Они
говорят
о
местах,
где
не
бывают.
Its
fucked
up
but
that's
how
it
goes
Это
отвратительно,
но
так
уж
устроен
мир.
Back
in
this
bitch
and
I'm
flexed
up
Я
вернулся,
и
я
на
вершине.
Fuck
what
you
talking
I'm
next
up
Пошли
все,
я
следующий!
I
don't
know
who
got
you
gassed
up
Не
знаю,
кто
тебя
накачал,
But
I've
been
working
my
ass
off
Но
я
пахал
не
покладая
рук.
We
fucked
up
we
fucked
up
we
fucked
up
again
Мы
облажались,
облажались,
снова
облажались.
Wasted
some
time
and
some
money
got
spent
Потратили
время
и
деньги
впустую.
Always
knew
id
be
the
man
in
the
end
Всегда
знал,
что
буду
первым
в
конце.
Told
you
that
id
be
the
man
in
the
end
Говорил
тебе,
что
буду
первым
в
конце.
Trying
so
hard
but
I
can't
get
away
Я
так
стараюсь,
но
не
могу
вырваться.
Stress
is
just
something
that
I
can't
escape
Стресс
- это
то,
от
чего
я
не
могу
сбежать.
Trying
so
hard
praying
for
better
days
Я
так
стараюсь,
молюсь
о
лучших
днях.
I
need
these
thoughts
to
leave
Мне
нужно,
чтобы
эти
мысли
ушли.
Nightmares
every
time
I
sleep
Кошмары
каждый
раз,
когда
я
засыпаю.
I
need
these
thoughts
to
leave
Мне
нужно,
чтобы
эти
мысли
ушли.
Don't
want
to
wake
up
Не
хочу
просыпаться.
Me
and
my
brain
need
to
break
up
Нам
с
моим
мозгом
нужно
расстаться.
Sick
of
these
negatives
vibes
that
eat
me
alive
Тошнит
от
этих
негативных
вибраций,
которые
пожирают
меня
заживо.
Going
through
shit
and
I
don't
want
to
lie
Прохожу
через
дерьмо,
и
не
хочу
лгать.
I
need
to
wake
up,
maybe
I
need
me
some
therapy
Мне
нужно
проснуться,
может,
мне
нужна
терапия.
Maybe
I
need
me
some
clarity,
where
do
I
start
Может,
мне
нужна
ясность,
с
чего
мне
начать?
Don't
want
to
pretend
to
be
what
I'm
not
Не
хочу
притворяться
тем,
кем
я
не
являюсь.
So
I,
guess
that
shit
gon
change
Так
что,
думаю,
это
дерьмо
изменится.
Guess
imma
change
my
ways
Пожалуй,
я
изменю
свои
привычки.
Hopefully
I
get
the
shit
that
I
need
and
you
never
gotta
hear
me
say
that
Надеюсь,
я
получу
то,
что
мне
нужно,
и
ты
никогда
не
услышишь,
как
я
говорю,
что
Trying
so
hard
but
I
can't
get
away
Я
так
стараюсь,
но
не
могу
вырваться.
Stress
is
just
something
that
I
can't
escape
Стресс
- это
то,
от
чего
я
не
могу
сбежать.
Trying
so
hard
praying
for
better
days
Я
так
стараюсь,
молюсь
о
лучших
днях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnathan Cardiff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.