Paroles et traduction Cardoso - Cicatriz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Repara
repara
nessa
sensatez
Pay
attention
to
this
sensibility
Só
não
repara
nessas
cicatrizes
Just
don't
pay
attention
to
these
scars
Tinta
na
pele
é
da
última
vez
Ink
on
the
skin
is
from
the
last
time
O
resultado
dessas
diretrizes
The
result
of
these
guidelines
Se
a
minha
pele
é
negatividade
If
my
skin
is
negativity
Será
que
tudo
que
vivi
faz
parte?
Is
everything
I've
lived
part
of
it?
Sei
que
ainda
estou
em
fases
I
know
I'm
still
in
phases
Espero
que
o
bom
nunca
chegue
tarde
(Yeah
yeah)
I
hope
the
good
never
arrives
late
(Yeah
yeah)
Eu
tenho
sido
formidável
I've
been
formidable
Por
favor
não
me
levantes
o
véu
Please
don't
lift
my
veil
Se
tua
intenção
não
é
o
papel
If
your
intention
is
not
the
role
Prefiro
que
não
me
tires
o
chapéu
I
prefer
you
don't
take
off
my
hat
Voltas
e
voltas
neste
carrossel
Round
and
round
on
this
merry-go-round
Parede
encharcada
isto
nem
é
mel
Soaked
wall,
this
is
not
even
honey
Cristalina
salgada
na
minha
pele
Salty
tears
on
my
skin
A
rezar
que
a
raiva,
não
interpele
Praying
that
the
anger,
does
not
interpellate
Cara
trancada
mas
frágil
Locked
but
fragile
face
Minha
confiança
não
é
tátil
My
trust
is
not
tangible
Amar
por
amar
isto
é
fácil
To
love
for
love,
this
is
easy
Dócil
e
não
subtil
Gentle
and
not
subtle
Repara
repara
nessa
sensatez
Pay
attention
to
this
sensibility
Só
não
repara
nessas
cicatrizes
Just
don't
pay
attention
to
these
scars
Tinta
na
pele
é
da
última
vez
Ink
on
the
skin
is
from
the
last
time
O
resultado
dessas
diretrizes
The
result
of
these
guidelines
Noites
passadas
em
branco
Blank
nights
Histórias
terminadas
com
pontas
Stories
ended
with
points
Mas
atitudes
são
tantos
But
attitudes
are
so
many
Se
não
me
vês,
não
há
nada
a
contar
If
you
don't
see
me,
there's
nothing
to
tell
Procurei
pelo
perdão
I
looked
for
forgiveness
Desfazer
o
orgulho
que
me
tira
o
chão
To
undo
the
pride
that
takes
me
down
Da
minha
ausência
tenho
noção
I
am
aware
of
my
absence
Família
desculpa
como
agi,
então
Family,
sorry
for
the
way
I
acted
Perdão,
perdão
Forgive
me,
forgive
me
Eu
sei
que
tenho
falhado
filho
I
know
I've
been
failing
you,
my
child
Mas
São
precisos
2 pra
dança
o
tango
But
it
takes
2 to
tango
Na
disputa
de
umbigos
In
the
dispute
of
belly
buttons
Sei
do
meu
lado
teimoso
I
know
about
my
stubborn
side
Mas
pronto
a
começar
de
novo
But
I'm
ready
to
start
over
Pouco
a
pouco,
ver
te
a
sorrir
Little
by
little,
to
see
you
smile
Este
é
o
homem
teu
filho
Cardoso
This
is
the
man,
your
son
Cardoso
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cardoso Fernandes
Album
Cicatriz
date de sortie
15-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.