Carice van Houten - Ja, das ist meine Melodie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carice van Houten - Ja, das ist meine Melodie




Ja, das ist meine Melodie
Yes, that is my melody
Ja, das ist meine Melodie
Yes, that is my melody
Nach der ich singen muss
That I have to sing
Nach der ich pfeife muss
That I have to whistle
Und tanzen muss
And dance
Und springen muss
And jump
Die man beim ersten Ton versteht
You understand from the first note
Weil sie jedem in die Beine geht.
Because it goes into everyone's legs
Ja, das ist deine Melodie
Yes, that is your melody
Die mich so selig macht
That makes me so happy
Wenn ich sie höre,
When I hear it
Hab ich immer an das Glück gedacht
I always think of happiness
Ach bitte sagt wie liebt ihr sie
Oh please tell me how you love it
Meine kleine Lieblingsmelodie.
My favorite little melody
Manchmal, wenn mein Herz aus irgendeinem Grunde weint
Sometimes, when my heart is crying for some reason
Tröstet mich sofort mein allerbester, guter Freund.
My very best, good friend comforts me immediately.
Und das ist meine Melodie
And that is my melody
Nach der ich singen muss
That I have to sing
Nach der ich pfeife muss
That I have to whistle
Und tanzen muss
And dance
Und springen muss
And jump
Mehr als die schönste Rhapsodie
More than the most beautiful rhapsody
Tirilirili
Tirilirili
Lieb ich meine kleine Melodie.
I love my little melody
Mich macht Musik ekstatisch
Music makes me ecstatic
Da werde ich fanatisch
I become fanatical
Kinder, ich kann doch nichts dafür
My dear, I can't help it
Es ist ja auch keine Sünde
It's not a sin
Wenn ich das herrlich finde
When I find it wonderful
Wer mich versteht, der singt mit mir.
Whoever understands me will sing with me





Writer(s): Anne Dudley, Bruno Balz, Werner Bochmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.