Carin Leon feat. Nivel C - Regañando un Acordeón (feat. Nivel C) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carin Leon feat. Nivel C - Regañando un Acordeón (feat. Nivel C)




Regañando un Acordeón (feat. Nivel C)
Упрекая аккордеон (feat. Nivel C)
Ah, qué bonitas son las parrandas
Ах, какие прекрасные гулянки
Con los amigos que aprecio yo
С друзьями, которых я люблю
La mano helada bien entumida
Окоченевшая рука слегка немеет
Dándole besos a un caguamón
Целуя бутылку пива
Canciones caras a puro pelo
Дорогие песни а капелла
Y regañando un acordeón
И порицая аккордеон
Un grito al viento de algún borracho
Крик пьяницы вдалеке
Te enchina el cuero pa' emocionar
Поднимает кожу за шиворот, чтобы взволновать
Una hielera sirve de asiento
Кулер служит стулом
Donde me acomodo pa' tocar
На котором я размещаюсь, чтобы играть
Desafinado está un bajo sexto
Бас-гитара расстроена
A estas alturas, ya qué más da
В этот момент какое это имеет значение
Qué perro siento al ver mis gallos
Как же сурово я отношусь к своим товарищам
Esos que nunca me han de faltar
Которые никогда меня не подведут
Y aunque no sea el gran escenario
И хотя это не большая сцена
Me siento grande, si ellos están
Я чувствую себя великим, если они рядом
Yo soy su músico y sin rodeos
Я их музыкант и без обиняков
Antes que nada, yo soy su fan
Прежде всего, я их поклонник
Y aquí seguimos firmes mi compa, carin León
И мы продолжаем стоять на ногах, мой камрад, Карин Леон
Muchísimas gracias, por este gran detalle viejo
Огромное спасибо за этот замечательный жест, старик
Ay te va, Tamarindo
Вот тебе, Тамариндо
Esas canciones traen sentimientos
Эти песни вызывают чувства
Y más cuando llora un acordeón
А еще больше, когда плачет аккордеон
Cuando la jalo, siento en el pecho
Когда я его дергаю, я чувствую в своей груди
Cuando está alegre o siente dolor
Когда он весел или когда ему больно
Los botonazos y los sollozos
Кнопки и всхлипы
Hacen que vibre este corazón
Заставляют это сердце трепетать
Si me ven serio, es que me acuerdo
Если ты видишь меня серьезным, это потому что я вспоминаю
De alguna dama, de algún amor
О какой-то даме, о какой-то любви
Y no es extraño que acabe pedo
И не странно, что я закончу пьяным
Cantando una ingrata en un balcón
Поя любимую песню на балконе
Y es redondita si no se asoma
И она выходит круглой, если не покажется
Para dejarle un polvaderón
Чтобы оставить ей клубы пыли
Cómo quisiera que no amanezca
Как бы я хотел, чтобы это утро никогда не наступало
Quédate Luna y tárdate Sol
Оставайся, Луна, и замешкайся, Солнце
Que traigo una buena borrachera
Потому что у меня хорошее похмелье
Con los amigos que quiero yo
С друзьями, которых я люблю
Búsquenme siempre en la hielera
Ищи меня всегда в холодильнике
Que ando regalando mi acordeón
Потому что я раздаю свой аккордеон





Writer(s): Javier Gonzalez, Oscar Armando Diaz De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.