Paroles et traduction Carin Leon feat. Nivel C - Regañando un Acordeón (feat. Nivel C)
Regañando un Acordeón (feat. Nivel C)
Упрекая аккордеон (feat. Nivel C)
Ah,
qué
bonitas
son
las
parrandas
Ах,
какие
прекрасные
гулянки
Con
los
amigos
que
aprecio
yo
С
друзьями,
которых
я
люблю
La
mano
helada
bien
entumida
Окоченевшая
рука
слегка
немеет
Dándole
besos
a
un
caguamón
Целуя
бутылку
пива
Canciones
caras
a
puro
pelo
Дорогие
песни
а
капелла
Y
regañando
un
acordeón
И
порицая
аккордеон
Un
grito
al
viento
de
algún
borracho
Крик
пьяницы
вдалеке
Te
enchina
el
cuero
pa'
emocionar
Поднимает
кожу
за
шиворот,
чтобы
взволновать
Una
hielera
sirve
de
asiento
Кулер
служит
стулом
Donde
me
acomodo
pa'
tocar
На
котором
я
размещаюсь,
чтобы
играть
Desafinado
está
un
bajo
sexto
Бас-гитара
расстроена
A
estas
alturas,
ya
qué
más
da
В
этот
момент
какое
это
имеет
значение
Qué
perro
siento
al
ver
mis
gallos
Как
же
сурово
я
отношусь
к
своим
товарищам
Esos
que
nunca
me
han
de
faltar
Которые
никогда
меня
не
подведут
Y
aunque
no
sea
el
gran
escenario
И
хотя
это
не
большая
сцена
Me
siento
grande,
si
ellos
están
Я
чувствую
себя
великим,
если
они
рядом
Yo
soy
su
músico
y
sin
rodeos
Я
их
музыкант
и
без
обиняков
Antes
que
nada,
yo
soy
su
fan
Прежде
всего,
я
их
поклонник
Y
aquí
seguimos
firmes
mi
compa,
carin
León
И
мы
продолжаем
стоять
на
ногах,
мой
камрад,
Карин
Леон
Muchísimas
gracias,
por
este
gran
detalle
viejo
Огромное
спасибо
за
этот
замечательный
жест,
старик
Ay
te
va,
Tamarindo
Вот
тебе,
Тамариндо
Esas
canciones
traen
sentimientos
Эти
песни
вызывают
чувства
Y
más
cuando
llora
un
acordeón
А
еще
больше,
когда
плачет
аккордеон
Cuando
la
jalo,
siento
en
el
pecho
Когда
я
его
дергаю,
я
чувствую
в
своей
груди
Cuando
está
alegre
o
siente
dolor
Когда
он
весел
или
когда
ему
больно
Los
botonazos
y
los
sollozos
Кнопки
и
всхлипы
Hacen
que
vibre
este
corazón
Заставляют
это
сердце
трепетать
Si
me
ven
serio,
es
que
me
acuerdo
Если
ты
видишь
меня
серьезным,
это
потому
что
я
вспоминаю
De
alguna
dama,
de
algún
amor
О
какой-то
даме,
о
какой-то
любви
Y
no
es
extraño
que
acabe
pedo
И
не
странно,
что
я
закончу
пьяным
Cantando
una
ingrata
en
un
balcón
Поя
любимую
песню
на
балконе
Y
es
redondita
si
no
se
asoma
И
она
выходит
круглой,
если
не
покажется
Para
dejarle
un
polvaderón
Чтобы
оставить
ей
клубы
пыли
Cómo
quisiera
que
no
amanezca
Как
бы
я
хотел,
чтобы
это
утро
никогда
не
наступало
Quédate
Luna
y
tárdate
Sol
Оставайся,
Луна,
и
замешкайся,
Солнце
Que
traigo
una
buena
borrachera
Потому
что
у
меня
хорошее
похмелье
Con
los
amigos
que
quiero
yo
С
друзьями,
которых
я
люблю
Búsquenme
siempre
en
la
hielera
Ищи
меня
всегда
в
холодильнике
Que
ando
regalando
mi
acordeón
Потому
что
я
раздаю
свой
аккордеон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Gonzalez, Oscar Armando Diaz De Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.