Carin Leon - Amor A Primera Vista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carin Leon - Amor A Primera Vista




Amor A Primera Vista
Любовь с первого взгляда
Del afuerita mi compa, su compa Carín León
Снаружи мой друг, ваш друг Карин Леон
Se llama por ahí, "Amor A Primera Vista"
Называется где-то там "Любовь с первого взгляда"
Y suénale, viejo
И сыграй, старина
Fíjate cariño mío que ando bien apasionado
Знаешь, дорогая моя, я пылаю страстью
Desde que te conocí muchas veces te he soñado
С тех пор, как встретил тебя, много раз видел тебя во сне
Quiero que me correspondas, no quiero ser rechazado
Хочу, чтобы ты ответила мне взаимностью, не хочу быть отвергнутым
Si antes ni te conocía, ¿por qué ahora quererte tanto?
Если раньше я тебя не знал, почему теперь так люблю?
Chiquilla de mis amores, eres todito mi encanto
Девушка моей мечты, ты всё моё очарование
Ven a regalarme un beso, por Dios que ya no me aguanto
Подари мне поцелуй, ради Бога, я больше не могу терпеть
Chiquilla de mis amores, apenas te conocí
Девушка моей мечты, я только что познакомился с тобой
Amor a primera vista, yo me enamoré de ti
Любовь с первого взгляда, я влюбился в тебя
Quiéreme como te quiero, quiéreme nomás a
Люби меня так, как я люблю тебя, люби только меня
Así nomás compa, fierro
Вот так, друг, отлично
De tus ojos tan hermosos sale una linda mirada
Из твоих прекрасных глаз исходит нежный взгляд
Yo siento que me quieres, que estás muy enamorada
Я чувствую, что ты любишь меня, что ты очень влюблена
Ven a arrullarte a mis brazos, véngase mi prenda amada
Приди, усни в моих объятиях, приди, моя возлюбленная
Cuando uno menos se acuerda está envuelto en el amor
Когда меньше всего ждешь, оказываешься в плену любви
Esta niña tan bonita ya tiene su admirador
У этой прекрасной девушки уже есть поклонник
Yo te quiero vida mía con todito el corazón
Я люблю тебя, моя жизнь, всем сердцем
Chiquilla de mis amores, apenas te conocí
Девушка моей мечты, я только что познакомился с тобой
Amor a primera vista, yo me enamoré de ti
Любовь с первого взгляда, я влюбился в тебя
Quiéreme como te quiero, quiéreme nomás a
Люби меня так, как я люблю тебя, люби только меня
Ahí quedamos, compadre
На этом всё, друг
Amor a primera vista
Любовь с первого взгляда
¿Cómo no?, claro que sí, fierro
Конечно, точно, отлично






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.