Paroles et traduction Carin Leon - Casi oficial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi oficial
Almost Official
Ver
lo
poco
que
te
importa
saber
que
estoy
mal
To
see
how
little
you
care
that
I'm
hurting
Que
esto
a
mí
me
esté
matando
y
a
ti
te
da
igual
That
this
is
killing
me
and
you
don't
care
at
all
Es
un
adiós
casi
oficial,
casi
oficial
It's
an
almost
official
goodbye,
almost
official
Tengo
mil
razones
pa'
empacar
maletas
I
have
a
thousand
reasons
to
pack
my
bags
Y
de
morras
ni
te
digo
las
opciones
And
girls,
don't
even
get
me
started
on
the
options
Ya
estás
viendo
que
estoy
cruzando
la
puerta
You're
already
seeing
me
walking
out
the
door
Dime
algo
pa'
quedarme,
porque
yo
Tell
me
something
to
make
me
stay,
because
I
No
quiero
irme
Don't
want
to
leave
Dame
una
razón
pa'
arrepentirme
Give
me
a
reason
to
regret
this
Te
juro
que
con
una
sola
basta
I
swear
just
one
is
enough
Hazme
saber
que
me
amas
Let
me
know
you
love
me
Dime
cómo
están
tus
ganas
Tell
me
how
strong
your
feelings
are
Que
las
mías
se
desgastan
Because
mine
are
wearing
thin
Y
no
quiero
irme
And
I
don't
want
to
leave
Estoy
esperando
a
que
me
confirmes
I'm
waiting
for
you
to
confirm
Dame
una
razón
pa'
esto
salvar
Give
me
a
reason
to
save
this
Que
estoy
más
allá
que
acá
I'm
more
out
than
in
Todavía
no
me
he
ido,
todavía
no
lo
confirmo
I
haven't
left
yet,
I
haven't
confirmed
it
yet
Pero
es
casi
oficial
But
it's
almost
official
Si
tú
me
quieres
me
puedo
quedar,
pero
If
you
love
me,
I
can
stay,
but
Lo
que
yo
te
doy,
tú
me
tienes
que
dar,
si
no
What
I
give
you,
you
have
to
give
me
back,
if
not
En
otro
lugar
yo
me
puedo
hospedar
I
can
find
another
place
to
stay
Fue
suficiente
tanta
indiferencia
Enough
with
so
much
indifference
Y,
me
cansé
de
rogarle
a
tu
ausencia
And
I'm
tired
of
begging
your
absence
Por
tu
culpa
hasta
perdí
la
esencia
Because
of
you,
I
even
lost
my
essence
Otra
quiere
hacer
tu
diligencia
Another
one
wants
to
take
your
place
Pero
no,
yo
sigo
pa'
ti
But
no,
I'm
still
here
for
you
Aunque
por
tu
culpa
el
cora
me
partí
Even
though
you
broke
my
heart
Con
este
dolor
que
yo
siento
aquí
With
this
pain
that
I
feel
here
Y
te
lo
demuestro,
pero
haces
como
si
nada
And
I
show
it
to
you,
but
you
act
like
nothing's
wrong
Como
si
no
te
importara
Like
you
don't
care
Yo
ya
estoy
cogiendo
vuelo,
pero
córtame
las
alas
I'm
already
taking
flight,
but
clip
my
wings
Porque
no
quiero
irme
Because
I
don't
want
to
leave
Dame
una
razón
pa'
arrepentirme
Give
me
a
reason
to
regret
this
Te
juro
que
con
una
sola
basta
I
swear
just
one
is
enough
Hazme
saber
que
me
amas
Let
me
know
you
love
me
Dime
cómo
están
tus
ganas
Tell
me
how
strong
your
feelings
are
Que
las
mías
se
desgastan
Because
mine
are
wearing
thin
Y
no
quiero
irme
And
I
don't
want
to
leave
Estoy
esperando
a
que
me
confirmes
I'm
waiting
for
you
to
confirm
Dame
una
razón
pa'
esto
salvar
Give
me
a
reason
to
save
this
Que
estoy
más
allá
que
acá
I'm
more
out
than
in
Todavía
no
me
he
ido,
todavía
no
lo
confirmo
I
haven't
left
yet,
I
haven't
confirmed
it
yet
Pero
es
casi
oficial
But
it's
almost
official
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Barrera, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Luis Miguel Gomez Castano, Carin Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.