Paroles et traduction Carin Leon - Estoy Aqui
Se
tenía
por
ahí
una
petición,
compadre
У
тебя
была
просьба,
дорогая
A
su
compa
Carin
León
К
твоему
другу
Карину
Леону
Hacemos
el
intento
compa,
¿qué
dice?
Мы
сделаем
попытку,
что
скажешь?
¡Fierro!,
ámonos
Конечно,
давай!
Ya
sé
que
no
vendrá
Я
знаю,
ты
не
придёшь
Todo
lo
que
fue
Все,
что
было
El
tiempo
lo
dejo
atrás
Время
оставило
позади
Sé
que
no
regresaras
Я
знаю,
ты
не
вернёшься
Lo
que
nos
pasó
То,
что
с
нами
произошло
No
repetirá
jamás
Больше
никогда
не
повторится
Mil
años
no
me
alcanzarán
Тысячи
лет
не
хватит
Para
borrarte
y
olvidar
Чтобы
стереть
тебя
и
забыть
Y
ahora
estoy
aquí
А
я
здесь
Queriendo
convertir
Хочу
превратить
Los
campos
en
ciudad
Поля
в
город
Mezclando
el
cielo
con
el
mar
Смешивая
небо
с
морем
Sé
que
te
dejé
escapar
Я
знаю,
я
отпустил
тебя
Sé
que
te
perdí
Я
знаю,
я
потерял
тебя
Nada
podrá
ser
igual
Ничто
не
может
быть
таким
же
Mil
años
pueden
alcanzar
Тысячи
лет
могут
хватить
Para
que
puedas
perdonar
Чтобы
ты
смогла
простить
Y
estoy
aquí,
queriéndote
А
я
здесь,
хочу
тебя
Entre
fotos
y
cuadernos
Среди
фотографий
и
тетрадей
Entre
cosas
y
recuerdos
Среди
вещей
и
воспоминаний
Que
no
puedo
comprender
Которые
я
не
могу
понять
Estoy
enloqueciéndome
Я
схожу
с
ума
Cambiando
un
pie
por
una
cara
mía
Меняю
ногу
на
свое
лицо
Esta
noche
por
el
día
y
que
Эту
ночь
на
день,
да
и
Las
cartas
que
escribí
Письма,
которые
я
написал
Nunca
las
envié
Никогда
не
отправлял
No
querrás
saber
de
mí
Ты
не
захочешь
знать
обо
мне
No
puedo
entender
Я
не
могу
понять
Lo
tonto
que
fui
Насколько
я
был
глуп
Es
cuestión
de
tiempo
y
fe
Это
вопрос
времени
и
веры
Mil
años
con
otros
mil
más
Тысячи
лет
с
еще
тысячами
лет
Son
suficientes
para
amar
Достаточно,
чтобы
полюбить
Y
así
nomás
compa
А
вот
и
всё,
дорогая
Saludos
para
el
compa
Tamarindo
Привет
Тамаринде
A
la
jiliquera,
viejo
К
дурацкой,
старина
Y
ahora
estoy
aquí
А
я
здесь
Queriendo
convertir
Хочу
превратить
Los
campos
en
ciudad
Поля
в
город
Mezclando
el
cielo
con
el
mar
Смешивая
небо
с
морем
Sé
que
te
dejé
escapar
Я
знаю,
я
отпустил
тебя
Sé
que
te
perdí
Я
знаю,
я
потерял
тебя
Nada
podrá
ser
igual
Ничто
не
может
быть
таким
же
Mil
años
pueden
alcanzar
Тысячи
лет
могут
хватить
Para
que
puedas
perdonar
Чтобы
ты
смогла
простить
Y
estoy
aquí
queriéndote
А
я
здесь
хочу
тебя
Entre
fotos
y
cuadernos
Среди
фотографий
и
тетрадей
Entre
cosas
y
recuerdos
Среди
вещей
и
воспоминаний
Que
no
puedo
comprender
Которые
я
не
могу
понять
Estoy
enloqueciéndome
Я
схожу
с
ума
Cambiando
un
pie
por
una
cara
mía
Меняю
ногу
на
свое
лицо
Esta
noche
por
el
día
Эту
ночь
на
день
Y
que
nada
le
puedo
yo
hacer
И
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Y
ahí
quedo
compadre,
complicadísimo
А
тут
и
всё,
дорогая,
сложнейшее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fernando Ochoa, Shakira R. Mebarak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.