Carin Leon - Indispensable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carin Leon - Indispensable




Indispensable
Para ti no fue suficiente aunque te lo di todo
Для тебя этого было недостаточно, хотя я дал тебе все
Ya me cansó buscarte y no encontrarte el modo
Я устал тебя искать и не находить дорогу
Y lo que digan tus amigas, equis al demonio
И что говорят твои друзья, х к черту
Un amor como el mío aún no existe otro
Такой любви, как моя, еще не существует другой
Nomás por eso hoy me voy a emborrachar
Вот почему сегодня я собираюсь напиться
Y más agusto porque ahora ya no estás
И удобнее, потому что теперь тебя здесь нет
Y no me importa lo que digan las personas de mi vida
И мне все равно, что говорят люди в моей жизни
Indispensable te creías, pero nunca fuiste mía
Ты думал, что ты незаменим, но ты никогда не был моим
¿Como por qué lloraría?
Например, почему я должен плакать?
Con un buen trago de tequila se me va a cerrar la herida
Если выпить хорошего текилы, рана затянется.
Ya no me sigas tirando, no te queda el papelito
Не бросай меня больше, у тебя не осталось бумажки.
De la que me está olvidando
тот, который меня забывает
Ya no me importa si te quedas o te vas, ni modo
Меня больше не волнует, останешься ты или уйдешь, ни в коем случае.
No falta quien me quiera y quien me siga el rollo
Нет недостатка в тех, кто меня любит и кто следует за моим броском.
Nomás por eso hoy me voy a emborrachar
Вот почему сегодня я собираюсь напиться
Y más agusto porque ahora ya no estás
И удобнее, потому что теперь тебя здесь нет
Y no me importa lo que digan las personas de mi vida
И мне все равно, что говорят люди в моей жизни
Indispensable te creías, pero nunca fuiste mía
Ты думал, что ты незаменим, но ты никогда не был моим
¿Como por qué lloraría?
Например, почему я должен плакать?
Con un buen trago de tequila se me va a cerrar la herida
Если выпить хорошего текилы, рана затянется.
Ya no me sigas tirando, no te queda el papelito
Не бросай меня больше, у тебя не осталось бумажки.
De la que me está olvidando
тот, который меня забывает
Ya no me importa si te quedas o te vas, ni modo
Меня больше не волнует, останешься ты или уйдешь, ни в коем случае.
No falta quien me quiera y quien me siga el rollo
Нет недостатка в тех, кто меня любит и кто следует за моим броском.





Writer(s): Jesus Valdemar Valdes Loredo, Ruben Salazar Astorga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.