Carin Leon - La Farsante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carin Leon - La Farsante




La Farsante
The Pretender
(Y vamos a continuar con un tema del señor Juan Gabriel
(And we'll continue with a song by Mr. Juan Gabriel
Que dice, más o menos, así... Se llama "La farsante"
That goes something like this... It's called "The Pretender"
Pa' todas las mujeres que andan pisteando
For all the women who are hitting the slopes
Y empínense lo que traigan, ay, ay, ay)
And down your shots, oh, oh, oh)
Y qué bonito el amor, pues, ay, ay
And oh, how beautiful love is, oh, oh
Que sepa cómo ruge el león, mi alma
That knows how the lion roars, my soul
Sabrosita, la rojita
Sweet little thing, the red wine
Yo creí que eras buena
I thought you were good
Yo creí que eras sincera
I thought you were sincere
Yo te di mi cariño
I gave you my love
Resultaste traicionera
You turned out to be a traitor
me hiciste rebelde
You made me a rebel
me hiciste tu enemigo
You made me your enemy
que me traicionaste
You who betrayed me
Sin razón y sin motivo
For no reason and no motive
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
This pride that I have, you won't see it
En el suelo, tirado como una basura
Lying on the floor, like a piece of garbage
Yo me quito hasta el nombre
I'll even take away my name
Y te doy mi palabra de honor
And give you my word of honor
Que de no te burlas
That you won't make a fool out of me
Yo te juro por todo lo que sucedió
I swear to you by all that has happened
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
That you will regret this wrong you have done to me
Y sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
And you know that I will not rest until I see you at my feet
Y eso dalo por hecho
And take that for granted
Ay, ay, ay, perra
Oh, oh, oh, you bitch
Y pura corona del rey, mi viejo, uh
And all hail the king, my old man, uh
Ya verás traicionera
You'll see, you traitor
Lo vas a pagar muy caro
You're going to pay dearly for this
Yo soy bueno, a la buena
I'm good, in a good way
Y por las malas, soy muy malo
And in a bad way, I'm very bad
No quisiste ser buena
You didn't want to be good
Y, ya ves lo que resulta
And look what happened
Yo no quise ser malo
I didn't want to be bad
Pero tienes la culpa
But you're to blame
Y es que tú, ya de mí, no te vas a burlar
Because you're not going to make a mockery of me
Hoy, de puro capricho, yo haré que me quieras
Today, on a whim, I'll make you love me
Ya verás, que hasta vas a aprender cómo debes amar
You'll see, you'll even learn how to love
A Dios en tierra ajena
To God in a foreign land
Porque tú, a mis espaldas, me hiciste traición
Because you betrayed me behind my back
Hoy, por eso, te voy a quitar lo farsante
Today, for that, I'm going to take away your pretense
Y voy a hacer que tú, hincada, me pidas perdón
And I'm going to make you, kneeling, beg me for forgiveness
Y me implores amor, delante de tu amante
And implore me for love, in front of your lover
Ay, nomás, jodida
Oh, you've been fucked





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.