Paroles et traduction Carin Leon - Me Dicen el Coyote (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dicen el Coyote (Live)
They Call Me the Coyote (Live)
Que
confundo
lo
bueno
con
lo
malo
es
la
verdad
That
I
confuse
good
for
bad
is
the
truth
Y
que
nunca
he
sabido
apreciar
lo
que
me
dan
And
that
I
have
never
known
how
to
appreciate
what
I
am
given
Que
tú
buscas
alguien
que
sea
fiel
That
you
seek
someone
who
is
faithful
Y
yo
no
soy
de
una
sola
mujer
And
I
am
not
for
only
one
woman
Te
comprendo,
pues
no
eres
la
primera
que
se
va
I
understand,
because
you
are
not
the
first
to
leave
Hace
tiempo
que
soy
amigo
de
la
soledad
I
have
been
a
friend
of
loneliness
for
a
long
time
Mis
mujeres
me
han
querido
cambiar
My
women
have
wanted
to
change
me
Pero
nunca
lo
van
a
lograr
But
they
will
never
succeed
Me
dicen
el
coyote
porque
nadie
me
ha
domado
They
call
me
the
coyote
because
no
one
has
tamed
me
Me
duermo
entre
las
flores
cuando
me
siento
cansado
I
fall
asleep
among
the
flowers
when
I
am
tired
Y
si
alguien
me
persigue
para
tenerme
encerrado
And
if
someone
chases
me
to
keep
me
locked
up
Cuando
viene
a
buscarme
ya
me
fui
para
otro
lado
When
they
come
to
find
me,
I'm
already
gone
to
the
other
side
Me
dicen
el
coyote
porque
vivo
solitario
They
call
me
the
coyote
because
I
live
solitary
Cantándole
a
la
luna
y
a
un
amor
de
vez
en
cuando
Singing
to
the
moon
and
a
love
from
time
to
time
Me
dicen
el
coyote
que
vive
en
los
escenarios
They
call
me
the
coyote
who
lives
on
stage
Y
aunque
me
ven
sonriente
de
dolor
estoy
aullando
And
although
they
see
me
smiling,
I
am
howling
with
pain
Y
te
comprendo,
pues
no
eres
la
primera
que
se
va
And
I
understand,
because
you
are
not
the
first
to
leave
Ya
hace
tiempo
que
soy
amigo
de
la
soledad
I
have
been
a
friend
of
loneliness
for
a
long
time
Mis
mujeres
me
han
querido
cambiar
My
women
have
wanted
to
change
me
Pero
nunca
lo
van
a
lograr
But
they
will
never
succeed
Me
dicen
el
coyote
porque
nadie
me
ha
domado
They
call
me
the
coyote
because
no
one
has
tamed
me
Me
duermo
entre
las
flores
cuando
me
siento
cansado
I
fall
asleep
among
the
flowers
when
I
am
tired
Y
si
alguien
me
persigue
para
tenerme
encerrado
And
if
someone
chases
me
to
keep
me
locked
up
Cuando
viene
a
buscarme
ya
me
fui
para
otro
lado
When
they
come
to
find
me,
I'm
already
gone
to
the
other
side
Me
dicen
el
coyote
porque
vivo
solitario
They
call
me
the
coyote
because
I
live
solitary
Cantándole
a
la
luna
y
a
un
amor
de
vez
en
cuando
Singing
to
the
moon
and
a
love
from
time
to
time
Me
dicen
el
coyote
que
vive
en
los
escenarios
They
call
me
the
coyote
who
lives
on
stage
Y
aunque
me
ven
sonriente
de
dolor
estoy
aullando.
And
although
they
see
me
smiling,
I
am
howling
with
pain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.