Paroles et traduction Carin Leon - Ni Me Urge Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Me Urge Tanto
I'm Not That Desperate
Sale
por
ahí
algo
bonito
Go
out
there
and
find
something
nice
Algo
que
grabara
por
ahí
el
señor
Fabián
Gómez,
saludazos,
viejón
Something
that
Mr.
Fabián
Gómez
recorded
out
there,
greetings,
old
man
Se
llama
"Ni
me
urge
tanto",
y
jálese,
viejo
It's
called
"I'm
Not
That
Desperate",
and
let's
go,
old
man
Te
disgustaste
porque
te
robé
un
besito
You
got
upset
because
I
stole
a
kiss
from
you
Yo
estoy
seguro
que
te
vas
a
arrepentir
I'm
sure
you're
going
to
regret
it
Vas
a
quererme,
me
lo
dijo
un
pajarito
You're
going
to
want
me,
a
little
bird
told
me
Y
que
algún
día
tienes
que
ser
mi
amorcito
And
that
one
day
you
have
to
be
my
little
love
Porque
el
cariño
se
parece
a
la
fruta
Because
love
is
like
fruit
Cuando
está
verde,
no
se
puede
saborear
When
it's
green,
you
can't
savor
it
Y
al
madurarse,
hasta
el
gallo
se
le
quitan
And
when
it
ripens,
even
the
rooster
will
eat
it
Y
poco
a
poco,
desde
el
árbol
cae
solita
And
little
by
little,
it
falls
from
the
tree
all
by
itself
Ahí
me
amarás
cuando
tú
puedas
You'll
love
me
when
you
can
Y
te
convenzas
de
tu
destino
And
you
convince
yourself
of
your
destiny
No
creas
que
voy
a
ahogarme
en
llanto
Don't
think
I'm
going
to
drown
in
tears
Que
al
fin
y
al
cabo
es
que
ni
me
urge
tanto
Because
after
all,
I'm
not
that
desperate
¿Qué
vo′
a
anda
rogando?
What
am
I
going
to
beg
for?
Ay,
vieja
mula
Oh,
old
mule
¿Y
quién
dijo
que
la
H
es
muda,
mi
viejo?
And
who
said
that
the
H
is
silent,
my
dear?
Porque
el
cariño
se
parece
a
la
fruta
Because
love
is
like
fruit
Cuando
está
verde,
no
se
puede
saborear
When
it's
green,
you
can't
savor
it
Y
al
madurarse,
hasta
el
gallo
se
le
quitan
And
when
it
ripens,
even
the
rooster
will
eat
it
Y
poco
a
poco,
desde
el
árbol
cae
solita
And
little
by
little,
it
falls
from
the
tree
all
by
itself
Ahí
me
amarás
cuando
tú
puedas
You'll
love
me
when
you
can
Y
te
convenzas
de
tu
destino
And
you
convince
yourself
of
your
destiny
No
creas
que
voy
a
ahogarme
en
llanto
Don't
think
I'm
going
to
drown
in
tears
Que
al
fin
y
al
cabo
es
que
ni
me
urge
tanto
Because
after
all,
I'm
not
that
desperate
Y
no
me
urge
tanto,
mi
alma
And
I'm
not
that
desperate,
my
love
No
se
haga
loca
Don't
play
dumb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): "javier Gonzalez ""el Tamarindo"""
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.