Carina Round - Elegy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carina Round - Elegy




Elegy
Элегия
Something ripped me open
Что-то разорвало меня на части
From my little death woken
Из моей маленькой смерти разбудило
Fading rhythm of lifeline
Затихающий ритм жизненной линии
Is music for a dead child
Это музыка для мертвого ребенка
I'm skirting the rim, skirting the rim
Я хожу по краю, хожу по краю
Of reality
Реальности
Skirting the rim
Хожу по краю
Love don't pull me in
Любовь, не тяни меня внутрь
Somehow everything is broken
Каким-то образом все сломано
Hours past and never replayed
Прошедшие часы никогда не повторятся
I see the sickness of a love that
Я вижу болезнь любви, которая
Though it breathes, can never be made
Хотя и дышит, никогда не сможет стать настоящей
There are cracks where the white light burns through
Есть трещины, сквозь которые пробивается белый свет
It seems I see everything but the truth
Кажется, я вижу все, кроме правды
Once more to that sacred place
Еще раз к тому священному месту
The dream that sucks me under
Сон, который затягивает меня
I'm skirting the rim, skirting the rim
Я хожу по краю, хожу по краю
Of reality
Реальности
Skirting the rim
Хожу по краю
Love don't pull me in
Любовь, не тяни меня внутрь
Somehow everything is broken
Каким-то образом все сломано
Hours past and never replayed
Прошедшие часы никогда не повторятся
I see the sickness of love that
Я вижу болезнь любви, которая
Though it breathes, can never be made
Хотя и дышит, никогда не сможет стать настоящей
Somehow everything is clearer now
Каким-то образом все яснее теперь
Hours pass with never a relief
Часы проходят, но облегчения нет
I see the sadness of a moment
Я вижу печаль мгновения
Though it lived was never seen
Которое, хоть и жило, осталось незамеченным





Writer(s): Round Carina Dianne, Monaghan Gavin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.