Carinhosos da Garrafa - Camarà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carinhosos da Garrafa - Camarà




Camarà
Camara
Ê, Camará, ê, Camará
Hey, Camará, hey, Camará
Ê, Camaré, ê, Camará
Hey, Camaré, hey, Camará
Ê, Camará, ê, Camará
Hey, Camará, hey, Camará
Ê, Camaré, ê, Camará
Hey, Camaré, hey, Camará
Quando viu a morena sambar
When he saw the dark-skinned woman dance
Ficou doido, maluco pra pegar
He went crazy, desperate to get her
Antes mesmo de averiguar
Before even checking
Se ela tinha compromisso
If she was involved
E foi que babou
And that's when he screwed up
Que ela tinha um amor
She had a lover
Que era um grande quebrador
A really great heartbreaker
Na favela do Muquiço
In the favela of Muquiço
Camará, pra se gabar
Camará, to show off
Apostou com os amigos
Made a bet with his friends
Que tomava na maior
That he would get her in a big way
E formou um reboliço
And created a stir
Lutador de capoeira
Capoeira fighter
E um pouquinho de judô
And a little judo
Tinha grandes influências
He had great influences
Mas de nada adiantou
But it was no use
Camará chamou pra briga
Camará challenged him to a fight
Mas não tinha pra puxar
But had no one to pull for him
Quebrador puxou e fez
The heartbreaker pulled and made
Camará se acabar de sambar
Camará end up dancing samba
Samba aí, Camará
Dance on, Camará
Ê, Camará, ê, Camará
Hey, Camará, hey, Camará
Ê, Camaré, ê, Camará
Hey, Camaré, hey, Camará
Ê, Camará, ê, Camará
Hey, Camará, hey, Camará
Ê, Camaré, ê, Camará
Hey, Camaré, hey, Camará
Quando viu a morena sambar
When he saw the dark-skinned woman dance
Ficou doido, maluco pra pegar
He went crazy, desperate to get her
Antes mesmo de averiguar
Before even checking
Se ela tinha compromisso
If she was involved
E foi que babou
And that's when he screwed up
Que ela tinha um amor
She had a lover
Que era um grande quebrador
A really great heartbreaker
Na favela do Muquiço
In the favela of Muquiço
Camará, pra se gabar
Camará, to show off
Apostou com os amigos
Made a bet with his friends
Que tomava na maior
That he would get her in a big way
E formou um reboliço
And created a stir
Lutador de capoeira
Capoeira fighter
E um pouquinho de judô
And a little judo
Tinha grandes influências
He had great influences
Mas de nada adiantou
But it was no use
Camará chamou pra briga
Camará challenged him to a fight
Mas não tinha pra puxar
But had no one to pull for him
Quebrador puxou e fez
The heartbreaker pulled and made
Camará se acabar de sambar
Camará end up dancing samba
Samba aí, Camará
Dance on, Camará
Ê, Camará, ê, Camará
Hey, Camará, hey, Camará
Ê, Camaré, ê, Camará
Hey, Camaré, hey, Camará
Ê, Camará, ê, Camará
Hey, Camará, hey, Camará
Ê, Camaré, ê, Camará
Hey, Camaré, hey, Camará





Writer(s): Carlos Caetano Do Nascimento, Adriano Ribeiro De Anchieta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.