Carinhosos da Garrafa - Eres lo Mejor de Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carinhosos da Garrafa - Eres lo Mejor de Mí




Eres lo Mejor de Mí
You Are The Best Of Me
Retumba en
It echoes in me
Aquella puerta que cerraste sin mirar atrás y yo quedé así
That door you closed without looking back and I was left like this
Sin corazón
Without a heart
Sin horas, sin ningún perdón que pueda consolar lo que siento por ti
Without hours, without any forgiveness that can comfort what I feel for you
Mi amor, mi amor
My love, my love
No quiero despertar si no estás, no quiero nada en este mundo
I don't want to wake up if you're not here, I don't want anything in this world
Es para
It's for me
Sin corazón no se puede seguir, mi amor, mi amor
Without a heart you can't go on, my love, my love
Retumba en
It echoes in me
Aquella puerta que cerraste sin mirar atrás y yo quedé así
That door you closed without looking back and I was left like this
Sin corazón
Without a heart
Sin horas, sin ningún perdón que pueda consolar lo que siento por ti
Without hours, without any forgiveness that can comfort what I feel for you
Mi amor, mi amor
My love, my love
No quiero despertar si no estás, no quiero nada en este mundo
I don't want to wake up if you're not here, I don't want anything in this world
Es para
It's for me
Sin corazón no se puede seguir, mi amor, mi amor
Without a heart you can't go on, my love, my love
Eres lo mejor de
You are the best of me
Y pero es que
But you
Eres lo mejor de
You are the best of me
Oh, oh-oh, oh-oh, oh,
Oh, oh-oh, oh-oh, oh, you
Eres lo mejor de
You are the best of me
Lo mejor, mejor de
The best, best of me
Pero es que
But you
Eres lo mejor de
You are the best of me
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Retumba en
It echoes in me
Aquella puerta que cerraste sin mirar atrás y yo quedé así
That door you closed without looking back and I was left like this
Sin corazón
Without a heart
Sin horas, sin ningún perdón que pueda consolar lo que siento por ti
Without hours, without any forgiveness that can comfort what I feel for you
Mi amor, mi amor
My love, my love
No quiero despertar si no estás, no quiero nada en este mundo
I don't want to wake up if you're not here, I don't want anything in this world
Es para
It's for me
Sin corazón no se puede seguir, mi amor, mi amor
Without a heart you can't go on, my love, my love
Eres lo mejor de
You are the best of me
Y pero es que
But you
Eres lo mejor de
You are the best of me
Oh, oh-oh, oh-oh, oh,
Oh, oh-oh, oh-oh, oh, you
Eres lo mejor de
You are the best of me
Eres lo mejor, mejor de
You are the best, best of me
Pero es que
But you
Eres lo mejor de
You are the best of me
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (e-le-le-le-le-le-le, la-la-la-la)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (e-le-le-le-le-le-le, la-la-la-la)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (es que eres, eres lo mejor de mí)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (because you are, you are the best of me)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Retumba en
It echoes in me
Aquella puerta que cerraste sin mirar atrás
That door you closed without looking back





Writer(s): Pablo Anibal Palleiro, Esteban Portnoy, Esteban Amilcar Alvarez, Fernando Omar Alvarez, Martin Jose Messineo, Juan Emilio Zabala Saurez, Claudio Aurelio Braga, Ignacio Ambrosio Alvarez, Marina Di Bastiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.