carisma - Carisma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction carisma - Carisma




Carisma
Харизма
Llamalo carisma...
Назови это харизмой...
Despues de haber vivido ya mas de dos décadas, de haber pecado con pécoras, después de haber contado anecdotas en mis cintas, después de haber llenado necropolis de tintas, distintas pintas me he cruzado, pintas distintas he llevado distintas pintas, he tratao fincas distintas, casi siempre distinguiendo entre lo bueno y lo malo, cuando no lo distingo y la pringo, pam, me dan el palo.
Прожив уже больше двух десятилетий, греша с овцами, рассказав анекдоты на своих записях, заполнив некрополи чернилами, я встречал самые разные типы людей, сам я тоже побывал в разных переделках. Я изучал разные темы, почти всегда различая хорошее и плохое, когда я не могу отличить их и облажаюсь, раз, и я облажался.
Yo tranquilo inhalo, exhalo, osea respiro, empaño y calo, me endurezco y crezco sin moverme el faro, aprendi a vivir con flow y a vivir distanciado de la gente que aportaba en mi vida solo lo malo, como lo quieras llamalo, lo tengo claro, es caminar con estilo, lo que tu ves tan raro, es caminar siempre al filo del progreso, partir el queso, dejarte tieso de un solo beso, por eso me estrujo el seso, practico el verso, como un musulman el rezo.
Я спокойно вдыхаю, выдыхаю, то есть дышу, запотеваю и остываю, я закаляюсь и расту, не сводя глаз с цели, я научился жить в потоке и жить вдалеке от людей, которые привносили в мою жизнь только плохое, как бы ты это ни называл, я знаю наверняка, что это значит идти стильно, то, что ты считаешь странным, значит идти всегда на грани прогресса, раскрутить дело, оставить тебя без гроша одним поцелуем, поэтому я напрягаю мозги, практикуюсь в стихосложении, как мусульманин в молитве.
Ileso, saldre del combate, como un luchador de peso rompo tu crisma.
Невредимым я выйду из боя, как борец тяжеловес, я сломаю тебе череп.
Si me aplauden antes de rimar, tu llamalo carisma
Если аплодируют мне до того, как я начну читать рэп, ты назови это харизмой
[/
[/
Frank T]
Франк Т]
Llamalo carisma (Siempre fuertes) rompiendo tu crisma,
Называй это харизмой (Всегда сильные) ломаем тебе череп,
Llamalo carisma (SFDK) rompiendo tu crisma,
Называй это харизмой (SFDK) ломаем тебе череп,
Llamalo carisma (Siempre fuertes) rompiendo tu crisma,
Называй это харизмой (Всегда сильные) ломаем тебе череп,
Llamalo carisma (SFDK) rompiendo tu crisma Llevo años pisando el asfalto, creciendo a saltos, pegando asaltos, para ti puedo bajar a lo alto, como antes, educar chavales, machacar contrincantes.
Называй это харизмой (SFDK) ломаем тебе череп Я много лет топчу асфальт, расту скачками, совершая набеги, для тебя я могу спуститься с небес на землю как раньше, воспитывать детей, уничтожать противников.
Brillantes guantes de boxeo no poseo, alambres cruzados en mis manos llevo cuando peleo.
Блестящих боксерских перчаток у меня нет, в моих руках во время боя перекрещенные провода.
A veces me dejo llevar y creo, cuando no veo, de ilusion vive el hombre.
Иногда я даю волю воображению и творю, когда не вижу, человек живет иллюзиями.
Eso me dijeron, creo, sigue soñando, yo te espero en mi cielo, vive por ilusion y muere por dinero al poco tiempo.
Так мне сказали, я думаю, продолжай мечтать, я жду тебя на небесах живи иллюзиями и умри за деньги в скором времени.
Sin proclamarme un dios sueno en varios estereos al mismo tiempo.
Не объявляя себя богом, я звучу в разных стереосистемах одновременно.
Joder, me aproximo al estilo divino y atino cuando tiño de gris el destino, cuando el micro afino y el vinilo mimo, el compas domino.
Черт возьми, я приближаюсь к божественному стилю и попадаю в точку, когда окрашиваю судьбу в серый цвет, когда настраиваю микрофон и милую с пластинкой, я мастерски владею ритмом.
Puede que cuando yo rimo, esto te suene a chino, pero quiero que entiendas la tecnica, que aprendas la tactica, que salgas de tu prisma, si me aplauden antes de rimar, tu sabes, diselo Frank, llamalo carisma
Возможно, когда я читаю рэп, это звучит для тебя по-китайски, но я хочу, чтобы ты понял технику, усвоил тактику, вышел за пределы своей призмы, если мне аплодируют до того, как я начну читать рэп, ты знаешь, скажи это, Фрэнк, назови это харизмой





Writer(s): Sharny Russell Van Herp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.