Carissa's Wierd - Flourescent Lights - traduction des paroles en allemand

Flourescent Lights - Carissa's Wierdtraduction en allemand




Flourescent Lights
Neonröhren
I guess I'll make it clear now, we all hate ourselves
Ich denke, ich mache es jetzt klar, wir hassen uns alle selbst
Sleeping all of the night, how many more now?
Die ganze Nacht schlafen, wie viele noch?
Drive myself insane before I've driven everyone away
Ich mache mich selbst verrückt, bevor ich alle anderen vertrieben habe
If I could walk from one end of this bar till I hit the floor
Wenn ich von einem Ende dieser Bar laufen könnte, bis ich zu Boden falle
If I could walk from one end of this town to the other
Wenn ich von einem Ende dieser Stadt zum anderen laufen könnte
Goes away
Es geht weg
The only reason people try to talk to each other
Der einzige Grund, warum Leute versuchen, miteinander zu reden
Is 'cause they gotta say something
Ist, weil sie etwas sagen müssen
That is smarter than the other one said
Das klüger ist als das, was der andere gesagt hat
Everyone is fucking crazy
Jeder ist verdammt verrückt
People never listen to what you have to say
Die Leute hören nie zu, was du zu sagen hast
'Cause they're so damn scared
Weil sie so verdammte Angst haben
That you'll be smarter than them one day
Dass du eines Tages klüger sein wirst als sie
Everyone is fucking crazy
Jeder ist verdammt verrückt
But I hate these flourescent lights
Aber ich hasse diese Neonröhren
If I could walk from one end of this spore and cell, I'd hit the floor
Wenn ich von einem Ende dieser Spore und Zelle laufen könnte, würde ich zu Boden fallen
If I could walk from one end of this town to the other
Wenn ich von einem Ende dieser Stadt zum anderen laufen könnte
I wouldn't go anywhere at all
Ich würde überhaupt nirgendwo hingehen
I could talk to you and you could talk to me, I would say
Ich könnte mit dir reden und du könntest mit mir reden, ich würde sagen
Anything at all
Alles Mögliche
I could talk to you and you could look at me, I would say
Ich könnte mit dir reden und du könntest mich ansehen, ich würde sagen
Anything at all
Alles Mögliche





Writer(s): Mathew Etter Brooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.