Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flourescent Lights
Флуоресцентные огни
I
guess
I'll
make
it
clear
now,
we
all
hate
ourselves
Думаю,
скажу
прямо
сейчас:
мы
все
ненавидим
себя.
Sleeping
all
of
the
night,
how
many
more
now?
Просыпаю
всю
ночь,
сколько
их
еще
будет?
Drive
myself
insane
before
I've
driven
everyone
away
Схожу
с
ума
до
того,
как
всех
оттолкну
от
себя.
If
I
could
walk
from
one
end
of
this
bar
till
I
hit
the
floor
Если
бы
я
могла
пройти
от
одного
конца
этого
бара
до
другого,
пока
не
упаду.
If
I
could
walk
from
one
end
of
this
town
to
the
other
Если
бы
я
могла
пройти
от
одного
конца
этого
города
до
другого.
The
only
reason
people
try
to
talk
to
each
other
Единственная
причина,
по
которой
люди
пытаются
говорить
друг
с
другом,
Is
'cause
they
gotta
say
something
В
том,
что
им
нужно
что-то
сказать.
That
is
smarter
than
the
other
one
said
Что-то
умнее,
чем
сказал
другой.
Everyone
is
fucking
crazy
Все
просто
с
ума
посходили.
People
never
listen
to
what
you
have
to
say
Люди
никогда
не
слушают,
что
ты
хочешь
сказать,
'Cause
they're
so
damn
scared
Потому
что
они
чертовски
напуганы,
That
you'll
be
smarter
than
them
one
day
Что
однажды
ты
окажешься
умнее
их.
Everyone
is
fucking
crazy
Все
просто
с
ума
посходили.
But
I
hate
these
flourescent
lights
Но
я
ненавижу
эти
флуоресцентные
лампы.
If
I
could
walk
from
one
end
of
this
spore
and
cell,
I'd
hit
the
floor
Если
бы
я
могла
пройти
от
одного
конца
этой
споры
до
клетки,
я
бы
упала.
If
I
could
walk
from
one
end
of
this
town
to
the
other
Если
бы
я
могла
пройти
от
одного
конца
этого
города
до
другого,
I
wouldn't
go
anywhere
at
all
Я
бы
вообще
никуда
не
пошла.
I
could
talk
to
you
and
you
could
talk
to
me,
I
would
say
Я
могла
бы
говорить
с
тобой,
а
ты
мог
бы
говорить
со
мной,
я
бы
сказала
Anything
at
all
Что
угодно.
I
could
talk
to
you
and
you
could
look
at
me,
I
would
say
Я
могла
бы
говорить
с
тобой,
а
ты
мог
бы
смотреть
на
меня,
я
бы
сказала
Anything
at
all
Что
угодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathew Etter Brooke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.