Carissa's Wierd - One Night Stand - Live - traduction des paroles en russe




One Night Stand - Live
Ночь на одну ночь - Живое выступление
If i could just see straight
Если бы я могла видеть ясно,
I′d probably head straight for the door
Я бы, наверное, сразу направилась к двери.
Please dont ask me what my thoughts are
Пожалуйста, не спрашивай меня, о чем я думаю,
Cos i dont care about yours
Потому что мне все равно, о чем думаешь ты.
Must be a hole in my hat
Должно быть, в моей шляпе дыра,
Where my thoughts are slipping out my head
Откуда мои мысли ускользают из головы.
And it doesnt really matter now
И сейчас это не имеет значения,
God damn it, it will tomorrow
Черт возьми, завтра будет.
Suddenly a wonderful evening
Внезапно прекрасный вечер
Turns into a sour sunrise
Превращается в кисловатый рассвет.
Suddenly all the best feelings
Внезапно все лучшие чувства
Turned to my unpleasant surprise
Превратились в мой неприятный сюрприз.
So i guess that i'm sorry
Наверное, мне жаль
For everything i didnt mean to say
За все, что я не хотела сказать.
And i gues that im sorry
И, наверное, мне жаль
For everything that i had to say
За все, что мне пришлось сказать.
So... small talk and pills...
Итак... светская беседа и таблетки...
Since we′re still doing quite well
Раз уж у нас все еще неплохо получается.
This really isnt like me at all
Это совсем не похоже на меня.
Suddenly a wonderful evening
Внезапно прекрасный вечер
Turned into a sour sunrise
Превращается в кисловатый рассвет.
Suddenly all the best feelings
Внезапно все лучшие чувства
Turned to my unpleasant surprise
Превратились в мой неприятный сюрприз.
Must be a hole in my hat
Должно быть, в моей шляпе дыра,
Cos theres a hole in my head
Потому что в моей голове дыра.
And it opens up
И она раскрывается.
This isnt me at all
Это совсем не я.
Must be... i guess it felt like its right
Должно быть... наверное, мне казалось, что это правильно...
...if i cant stand up i'll have a one night stand
...если я не могу устоять, у меня будет ночь на одну ночь.
If i couldnt stand up i'd have a one night stand
Если бы я не могла устоять, у меня была бы ночь на одну ночь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.