Carl Brave feat. Emis Killa - Bretelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carl Brave feat. Emis Killa - Bretelle




Bretelle
Подтяжки
Bretelle tengono i polmoni al gabbio sottopelle
Подтяжки держат легкие в клетке под кожей,
Sopra una maglietta rotta blu XL
На мне рваная синяя футболка XL.
Noi che ne abbiamo viste delle belle
Мы, повидавшие всякого,
Facciamo ancora un po′ finta di niente
Все еще немного притворяемся, что ничего не происходит.
Specchio i miei ricordi nei tuoi Persol
Отражаю свои воспоминания в твоих Persol,
Cambiare lenti giuro è stato un autogol (ma tu no)
Смена линз, клянусь, была автоголом (но ты нет).
So che lo puoi sentire se ti penso (ciao)
Знаю, ты чувствуешь, когда я думаю о тебе (привет).
Oggi resto a casa co' un profitterol
Сегодня остаюсь дома с профитролями,
Poi vino bianco e Aperol, non si dice "ma però"
Потом белое вино и Aperol, не говори "но однако".
Come onde rotte sugli scogli ci infrangiamo
Как разбитые волны о скалы, мы разбиваемся,
Diventiamo mare con un tuffo nel passato
С прыжком в прошлое превращаемся в море.
Venerdì 17 t′ho cioccata in giro, accarezzavi un setter
В пятницу 17-го я столкнулся с тобой, ты гладила сеттера,
M'hai mozzato il fiato, i miei polmoni crackers
У меня перехватило дыхание, мои легкие крекеры.
E come vernice che si spella dai palazzi
И как краска, что облупливается с домов,
Ci siamo lasciati solo scazzi e solo crepe
Мы оставили друг другу только ссоры и трещины.
Vorrei cancellare quella parte di te
Хочу стереть ту часть тебя,
Che non ti fa chiedere scusa
Которая не позволяет тебе извиняться
E ti fa uscire di casa quando ti svegli nervosa
И заставляет тебя выходить из дома, когда ты просыпаешься раздраженной.
Vorrei cancellare quella parte di me
Хочу стереть ту часть меня,
Che mi fa lanciare le cose
Которая заставляет меня бросать вещи
E mi fa alzare la voce
И повышать голос,
Finché la perdo come perdo te
Пока я не потеряю его, как теряю тебя.
In questo angolo di mondo è sempre venerdì
В этом уголке мира всегда пятница,
Tu sul divano che ti annoi e guardi la tv
Ты на диване скучаешь и смотришь телевизор.
Io sono uscito senza un piano e senza un piano B
Я вышел без плана и без плана Б
E ho fatto a botte con un vecchio all'Autogrill
И подрался со стариком на заправке.
Sopra l′iPhone cinque chiamate perse, mando un sms
На айфоне пять пропущенных звонков, отправляю смс
Di insulti e cattiverie, come tutte le sere
С оскорблениями и гадостями, как и каждый вечер.
Vorrei dormire adesso che ho esaurito ogni bugia
Хочу спать сейчас, когда исчерпал всю ложь,
Sotto il tuo sguardo che ora sembra una radiografia
Под твоим взглядом, который теперь похож на рентген.
Lungo la via accendo la radio
По дороге включаю радио,
Passa il mio pezzo preferito, ma viene interrotto da una nota audio
Играет моя любимая песня, но ее прерывает голосовое сообщение
Di te che dici che stavolta è l′ultima, lo giuri
От тебя, где ты говоришь, что на этот раз это последний, клянешься.
Guidando leggo le scritte sui muri
За рулем читаю надписи на стенах,
Sembra che parlino di noi un po' come quel libro
Кажется, они говорят о нас, как та книга,
Che tu mi hai regalato e che io non ho mai finito (mai)
Которую ты мне подарила, и которую я так и не дочитал (никогда).
E ora ti dedico un romanzo di brutti pensieri
И теперь я посвящаю тебе роман плохих мыслей,
Pensare che stavamo così bene ieri
Думая о том, как нам было хорошо вчера.
Vorrei cancellare quella parte di te
Хочу стереть ту часть тебя,
Che non ti fa chiedere scusa
Которая не позволяет тебе извиняться
E ti fa uscire di casa quando ti svegli nervosa
И заставляет тебя выходить из дома, когда ты просыпаешься раздраженной.
Vorrei cancellare quella parte di me
Хочу стереть ту часть меня,
Che mi fa lanciare le cose
Которая заставляет меня бросать вещи
E mi fa alzare la voce
И повышать голос,
Finché la perdo come perdo te
Пока я не потеряю его, как теряю тебя.





Writer(s): Carlo Luigi Coraggio, Emiliano Rudolf Giambelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.