Paroles et traduction Carl Brave x Franco 126 - Alla Tua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eri
girasole
e
poi
sei
diventata
ortica,
da
Ты
была
подсолнухом,
а
стала
крапивой,
от
Gemelli
siamesi
a:
"Giuro
non
ti
ho
mai
capita"
сиамских
близнецов
до:
"Клянусь,
я
тебя
никогда
не
понимал"
Ti
ho
chiamata
con
un
filo
tra
i
bicchieri
Я
звонил
тебе
по
ниточке
с
бумажными
стаканчиками
Ti
rivedo
dopo
anni
e
sembra
ieri
Вижу
тебя
спустя
годы,
и
как
будто
вчера
Stesi
sotto
i
platani
Лежали
под
платанами
Sopra
una
rivista
vintage
che
parla
di
Platini
На
винтажном
журнале
со
статьей
о
Платини
Dici:
"Se
esce
femmina
la
chiameremo
Natalie"
Ты
говорила:
"Если
родится
девочка,
назовём
её
Натали"
Io
che
ho
fatto
le
corna
А
я
изменял
тебе,
Canticchiando
un
ritornello
in
un
inglese
fake
Напевая
припев
на
ломаном
английском
Tu
dimmi
cosa
vedi
nella
forma
delle
nuvole
Скажи
мне,
что
ты
видишь
в
форме
облаков
Al
cinema
l'ennesimo
remake,
ne
sono
usciti
tre
В
кино
очередной
ремейк,
уже
третий
вышел
Di
quel
film
cult
che
non
ho
visto
mai
Того
культового
фильма,
который
я
так
и
не
посмотрел
Ma
che
danno
ogni
Natale
in
Rai
Но
который
каждый
год
показывают
на
Рождество
E
mano
nella
mano
И
рука
в
руке,
Si
incrocia
la
mia
linea
della
vita
con
la
tua
Моя
линия
жизни
пересекается
с
твоей
Com'edere
sul
muro
che
s'affaccia
sulla
via
Как
плющ
на
стене,
выходящей
на
улицу
Ci
perdiamo
nel
ghiaccio
di
un
bicchiere
di
Kahlúa
Мы
теряемся
во
льду
бокала
Калуа
Brindiamo
alla
mia,
brindiamo
alla
tua
Выпьем
за
мою,
выпьем
за
твою
Alla
mia,
alla
tua
За
мою,
за
твою
Brindiamo
alla
mia,
brindiamo
alla
tua
Выпьем
за
мою,
выпьем
за
твою
Alla
mia,
alla
tua
За
мою,
за
твою
Brindiamo
alla
mia,
brindiamo
alla
tua
Выпьем
за
мою,
выпьем
за
твою
Sul
nove
un
film
in
cui
vincono
i
buoni
По
девятому
каналу
фильм,
где
побеждают
добрые
Guardo
fuori
e
sembra
ieri
Смотрю
в
окно,
и
как
будто
вчера
Con
la
pioggia
nei
bicchieri
e
la
testa
sempre
altrove
С
дождём
в
стаканах
и
мыслями
где-то
далеко
Aspettando
da
ore
il
19
che
non
passa
Часами
ждали
19-го
автобуса,
который
всё
не
ехал
Bastava
uno
sbadiglio
e
non
servivano
parole
Хватало
одного
зевка,
и
слова
не
нужны
были
Forse
mi
stai
pensando
ché
mi
fischiano
le
orecchie
Наверное,
ты
думаешь
обо
мне,
потому
что
у
меня
горят
уши
Non
ho
memoria
breve,
non
mantengo
le
promesse
mai
У
меня
не
короткая
память,
я
просто
никогда
не
держу
обещаний
Rincorro
sempre
le
lancette
Я
всегда
гонюсь
за
стрелками
часов
C'è
qualcuno
nella
tasca
che
mi
annoda
le
cuffiette,
sai
Кто-то
в
кармане
запутывает
мои
наушники,
знаешь
Resto
solo
in
bilico
sopra
un
filo
di
fumo
Остаюсь
в
подвешенном
состоянии
на
ниточке
дыма
Con
l'amaro
dei
caffè
che
non
abbiamo
mai
bevuto
С
горечью
кофе,
который
мы
так
и
не
выпили
So
dove
vuoi
andare
a
parare
ma
ti
lascio
parlare
Я
знаю,
к
чему
ты
клонишь,
но
я
дам
тебе
высказаться
C'è
un
vento
che
strattona
le
persiane
Ветер
треплет
ставни
E
mano
nella
mano
И
рука
в
руке,
Si
incrocia
la
mia
linea
della
vita
con
la
tua
Моя
линия
жизни
пересекается
с
твоей
Com'edere
sul
muro
che
s'affaccia
sulla
via
Как
плющ
на
стене,
выходящей
на
улицу
Ci
perdiamo
nel
ghiaccio
di
un
bicchiere
di
Kahlúa
Мы
теряемся
во
льду
бокала
Калуа
Brindiamo
alla
mia,
brindiamo
alla
tua
Выпьем
за
мою,
выпьем
за
твою
Alla
mia,
alla
tua
За
мою,
за
твою
Brindiamo
alla
mia,
brindiamo
alla
tua
Выпьем
за
мою,
выпьем
за
твою
Alla
mia,
alla
tua
За
мою,
за
твою
Brindiamo
alla
mia,
brindiamo
alla
tua
Выпьем
за
мою,
выпьем
за
твою
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Luigi Coraggio, Federico Bertollini
Album
Polaroid
date de sortie
05-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.