Paroles et traduction Carl Brave - Che Poi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caffellatte
e
cornettino
crema
Latte
and
cream
croissant
La
mattina
sempre
nello
stesso
bar
Every
morning
in
the
same
bar
E
non
metti
manco
la
catena
And
you
don't
even
put
on
the
chain
Rubi
una
Seven
Up
You
steal
a
Seven
Up
Che
si
gira
tutta
Roma
quando
passi
All
of
Rome
turns
around
when
you
pass
by
Col
tuo
pantalone
bianco
all'Ara
Pacis
With
your
white
trousers
at
the
Ara
Pacis
Per
educazione,
do
un
colpetto
di
clacson
Out
of
courtesy,
I
honk
the
horn
E
ti
guardo
And
I
watch
you
Che
poi
con
te
è
tutto
un
flirtare
Because
then
with
you
it's
all
flirting
Ma
tu
non
concludi
mai
But
you
never
commit
T'ho
preso
due,
tre
girasoli
per
farmi
perdonare
I
got
you
two,
three
sunflowers
to
be
forgiven
La
mia
felpa
fluo
My
fluorescent
sweatshirt
Nei
tuoi
occhi
blu
In
your
blue
eyes
Eravamo
un
duo
We
were
a
duo
Ma
ora
non
lo
siamo
più
But
now
we're
not
anymore
Sotto
casa
che
ti
faccio
mille
poste
Under
your
house,
where
I
wait
for
you
a
thousand
times
Butti
giù
dalla
finestra
foto
nostre
You
throw
our
photos
out
of
the
window
Io
l'acchiappo
e
grido,
"Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh"
I
catch
it
and
shout,
"Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh"
Una
media
per
me
(due),
una
birra,
fai
due
(tre)
A
beer
for
me
(two),
a
beer,
make
it
two
(three)
Una
media
per
lei
(due),
una
birra,
fai
due
(tre)
A
beer
for
her
(two),
a
beer,
make
it
two
(three)
Una
media
per
me
(due),
una
birra,
fai
due
(tre)
A
beer
for
me
(two),
a
beer,
make
it
two
(three)
Una
media
per
lei
(due),
una
birra,
fai
due
A
beer
for
her
(two),
a
beer,
make
it
two
Tua
madre
fuma
MS
Rosse
Your
mother
smokes
MS
Reds
Sorride,
è
bella,
c'ha
i
colpi
di
tosse,
colpi
di
sole
She
smiles,
she's
beautiful,
she
has
coughs,
sunstrokes
Biondo
platino,
che
va
di
moda
tra
le
signore
Platinum
blonde,
which
is
fashionable
among
ladies
Tu
sei
il
mio
sangue,
sei
i
miei
capillari
You
are
my
blood,
you
are
my
capillaries
Sei
'na
vecchia
storia
che
sa
di
Campari
You're
an
old
story
that
tastes
like
Campari
Sulla
sedia
le
giacche
s'abbracciano
On
the
chair
the
jackets
hug
each
other
Piante
grasse
ingrassano
Succulents
get
fat
Due
vite
non
ci
bastano
Two
lives
are
not
enough
for
us
Da
amici
a
fratelli
siamesi
(siamesi)
From
friends
to
Siamese
brothers
(Siamese)
E
poi
sei
sparita
per
mesi
(per
mesi)
And
then
you
disappeared
for
months
(for
months)
E
mo'
non
capisco
perché
And
now
I
don't
understand
why
Tra
noi
solo
chilometri
di
pareti
Between
us
only
kilometers
of
walls
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Vorrei
stare
incastrati
come
gli
origami
I
would
like
to
be
stuck
together
like
origami
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
E
sta'
lontani
è
come
sta'
ai
domiciliari
And
being
away
is
like
being
under
house
arrest
La
mia
felpa
fluo
My
fluorescent
sweatshirt
Nei
tuoi
occhi
blu
In
your
blue
eyes
Eravamo
un
duo
We
were
a
duo
Ma
ora
non
lo
siamo
più
But
now
we're
not
anymore
Sotto
casa
che
ti
faccio
mille
poste
Under
your
house,
where
I
wait
for
you
a
thousand
times
Butti
giù
dalla
finestra
foto
nostre
You
throw
our
photos
out
of
the
window
Io
l'acchiappo
e
grido,
"Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh"
I
catch
it
and
shout,
"Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh"
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Eh
oh,
eh
oh,
oh
eh
oh,
eh
oh
Una
media
per
me
(due),
una
birra,
fai
due
(tre)
A
beer
for
me
(two),
a
beer,
make
it
two
(three)
Una
media
per
lei
(due),
una
birra,
fai
due
(tre)
A
beer
for
her
(two),
a
beer,
make
it
two
(three)
Una
media
per
me
(due),
una
birra,
fai
due
(tre)
A
beer
for
me
(two),
a
beer,
make
it
two
(three)
Una
media
per
lei
(due),
una
birra,
fai
due
(tre)
A
beer
for
her
(two),
a
beer,
make
it
two
(three)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Luigi Coraggio
Album
Coraggio
date de sortie
08-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.