Paroles et traduction Carl Freedom - If You Hold My Hand (feat. Giulia Coccellato)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Hold My Hand (feat. Giulia Coccellato)
If You Hold My Hand (feat. Giulia Coccellato)
Su
gira
la
clessidra
The
hourglass
turns
La
vita
ci
ha
voluto
dare
una
seconda
chance
Life
has
given
us
a
second
chance
Tu
sei
la
mia
serie
preferita
You
are
my
favorite
series
La
colonna
sonora
della
mia
vita
The
soundtrack
of
my
life
Muro
portante,
sei
la
mia
calamita
Load-bearing
wall,
you're
my
magnet
Metti
a
posto
tutto
come
prima
Put
everything
back
as
it
was
Mi
vieni
in
mente
come
questa
rima
You
come
to
mind
like
this
rhyme
Il
tuo
odore
che
mi
sveglia
la
mattina
Your
scent
that
wakes
me
up
in
the
morning
Sei
un
buon
vino,
versami
due
dita
You're
a
fine
wine,
pour
me
two
fingers
Il
mio
cuore
senza
te,
era
un
eremita
My
heart
without
you
was
a
hermit
When
the
sun
goes
down
When
the
sun
goes
down
And
you're
not
around
And
you're
not
around
I
feel
my
heart
so
empty
I
feel
my
heart
so
empty
So
please
bring
me
back
So
please
bring
me
back
But
if
you
hold
my
hand
But
if
you
hold
my
hand
Saying
I
don't
care
Saying
I
don't
care
I
think
I
fell
in
love
I
think
I
fell
in
love
So
baby
do
you
wanna
stay?
So
baby
do
you
wanna
stay?
Adesso
non
hai
scuse,
non
dire
è
finita
Now
you
have
no
excuses,
don't
say
it's
over
La
vita
ci
propone
una
nuova
partita
Life
offers
us
a
new
game
Se
chiudo
gli
occhi
adesso
non
ho
più
paura
If
I
close
my
eyes
now
I'm
no
longer
afraid
Ho
voglia
di
iniziare
questa
avventura
I
want
to
start
this
adventure
E
anche
se
non
è
facile
restare
al
mondo
And
even
if
it's
not
easy
to
stay
in
the
world
So
che
ti
troverò
qui
sempre
al
mio
fianco
I
know
I'll
always
find
you
here
by
my
side
Baciamoci
e
scordiamoci
di
tutto
il
resto
Let's
kiss
and
forget
everything
else
Ti
aspetto
sotto
casa,
baby
fai
presto
I'll
wait
for
you
downstairs,
baby
hurry
up
Baby
sto
passando,
tu
sei
la
sola
medicina
Baby,
I'm
going
through
it,
you're
the
only
medicine
Tu
sei
la
cura
ad
ogni
mia
ferita
You
are
the
cure
for
every
wound
Mi
fai
venire
sete
e
voglia
di
credere
You
make
me
thirsty
and
want
to
believe
Le
forme
del
tuo
corpo
sono
la
mia
sola
fede
The
shapes
of
your
body
are
my
only
faith
When
the
sun
goes
down
When
the
sun
goes
down
And
you're
not
around
And
you're
not
around
I
feel
my
heart
so
empty
I
feel
my
heart
so
empty
So
please
bring
me
back
So
please
bring
me
back
But
if
you
hold
my
hand
But
if
you
hold
my
hand
Saying
I
don't
care
Saying
I
don't
care
I
think
I
fell
in
love
I
think
I
fell
in
love
So
baby
do
you
wanna
stay?
So
baby
do
you
wanna
stay?
E
mentre
mi
accarezzi
mi
togli
il
respiro
And
as
you
caress
me
you
take
my
breath
away
E
ti
conservo
dentro
come
uno
zaffiro
And
I
keep
you
inside
like
a
sapphire
Cercavo
i
sogni
dentro
al
comodino
I
was
looking
for
dreams
inside
the
nightstand
Ma
li
ho
trovati
sopra
il
tuo
cuscino
But
I
found
them
on
your
pillow
When
the
sun
goes
down
When
the
sun
goes
down
And
you're
not
around
And
you're
not
around
I
feel
my
heart
so
empty
I
feel
my
heart
so
empty
So
please
bring
me
back
So
please
bring
me
back
But
if
you
hold
my
hand
But
if
you
hold
my
hand
Saying
I
don't
care
Saying
I
don't
care
I
think
I
fell
in
love
I
think
I
fell
in
love
So
baby
do
you
wanna
stay?
So
baby
do
you
wanna
stay?
Do
you
wanna
stay?
Do
you
wanna
stay?
Do
you
wanna
stay?
Do
you
wanna
stay?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Evola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.