Carl Louis - Something Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carl Louis - Something Better




Something Better
Что-то лучшее
Something better
Что-то лучшее
Five o'clock in the morning
Пять утра,
My skin is slowly turning grey
Моя кожа медленно сереет,
Is my dream just a nightmare
Мой сон просто кошмар,
A sordid love affair
Пошлая история любви.
Empty rooms full of violets
Пустые комнаты, полные фиалок,
In a deserted hotel
В заброшенном отеле,
A quiet fight for survival
Тихая борьба за выживание,
Can I get away
Могу ли я сбежать?
I'm waiting
Я жду,
Waiting on the sun
Жду, когда засияет солнце,
To shine on me
Для меня.
I'm staying
Я остаюсь,
Staying through the night
Остаюсь на всю ночь,
For you
Для тебя.
I fade away
Я исчезаю,
To something better
В чем-то лучшем,
Something Better
Что-то лучшее.
I lose myself
Я теряю себя,
There's nothing better
Нет ничего лучше,
Nothing Better
Ничего лучше.
Something better
Что-то лучшее.
I hear the sound of my heartbeat
Я слышу стук своего сердца,
Distant drumming in my head
Далекий барабанный бой в моей голове,
Running wild in disguises
Бегущий дикарь в маскировке,
Until I'm living dead
Пока я не умру.
I'm waiting
Я жду,
Waiting on the sun
Жду, когда засияет солнце,
To shine on me
Для меня.
I'm staying
Я остаюсь,
Staying through the night
Остаюсь на всю ночь,
For you
Для тебя.
I fade away
Я исчезаю,
To something better
В чем-то лучшем,
Something Better
Что-то лучшее.
I lose myself
Я теряю себя,
There's nothing better
Нет ничего лучше,
Nothing Better
Ничего лучше.
Something better
Что-то лучшее.
I fade away
Я исчезаю,
To something better
В чем-то лучшем,
Something Better
Что-то лучшее.
I lose myself
Я теряю себя,
There's nothing better
Нет ничего лучше,
Nothing Better
Ничего лучше.
Something better
Что-то лучшее.





Writer(s): Carl Arvid Lehne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.