Carl Mann - The Wayward Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carl Mann - The Wayward Wind




The Wayward Wind
Странствующий ветер
The wayward wind is a restless wind A restless wind that yearns to wander And he was born the next of kin The next of kin to the wayward wind In a lonely shack by a railroad track He spent his younger days And I guess the sound of the outward-bound Made him a slave to his wand'rin ways And the wayward wind is a restless wind A restless wind that yearns to wander And he was born the next of kin The next of kin to the wayward wind Oh I met him there in a border town He vowed we'd never part Though he tried his best to settle down I'm now alone with a broken heart And the wayward wind is a restless wind A restless wind that yearns to wander And he was born the next of kin The next of kin to the wayward wind The next of kin to the wayward wind
Странствующий ветер ветер беспокойный, беспокойный ветер, жаждущий скитаться. И он родился словно родня, родня странствующему ветру. В одинокой хижине у железной дороги он провел свои юные дни. И, думаю, звук уходящих поездов сделал его рабом своих блуждающих путей. Странствующий ветер ветер беспокойный, беспокойный ветер, жаждущий скитаться. И он родился словно родня, родня странствующему ветру. О, я встретил тебя в приграничном городке. Ты клялся, что мы никогда не расстанемся. Хоть ты и старался осесть, я теперь одна с разбитым сердцем. Странствующий ветер ветер беспокойный, беспокойный ветер, жаждущий скитаться. И он родился словно родня, родня странствующему ветру. Родня странствующему ветру.





Writer(s): Herb Newman, Stanley Lebowsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.