Paroles et traduction Carl Maria von Weber - 魔弾の射手 Nr.2 Terzett mit Chor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
魔弾の射手 Nr.2 Terzett mit Chor
Волшебный стрелок №2 Терцет с хором
Oh,
diese
Sonne
О,
это
солнце
Furchtbar
steigt
sie
mir
empor!
Страшно
восходит
оно
для
меня!
Leid
oder
Wonne
Горе
или
радость
Beides
ruht
in
deinem
Rohr!
Всё
заключено
в
твоём
ружье!
Ach
ich
mu$
verzagen
Ах,
я
должен
отчаяться,
Da$
der
Schu$
gelingt!
Что
выстрел
удастся!
Dann
mu$t
du
entsagen!
Тогда
ты
должен
отказаться!
Nur
ein
keckes
Wagen
Лишь
смелая
попытка
Ist′s
was
Gluck
erringt!
Приносит
удачу!
Agathen
entsagen
Отказаться
от
Агаты,
Wie
konnt
ich's
ertragen?
Как
я
мог
бы
это
вынести?
Doch
mich
verfolget
Mi$geschick!
Но
меня
преследует
несчастье!
Seht
wie
duster
ist
sein
Blick!
Смотрите,
как
мрачен
его
взгляд!
Ahnung
scheint
ihn
zu
durchbeben!
Предчувствие,
кажется,
пронизывает
его!
O
la$
Hoffnung
dich
beleben
О,
пусть
надежда
оживит
тебя
Und
vertraue
dem
Geschick!
И
доверься
судьбе!
Weh
mir!
Mich
verlie$
das
Gluck!
Горе
мне!
Удача
покинула
меня!
Unsichtbare
Machte
grollen
Незримые
силы
гневаются,
Bange
Ahnung
fult
die
Brust!
Тревожное
предчувствие
наполняет
грудь!
Nimmer
trug
ich
den
Verlust!
Я
никогда
не
смирюсь
с
потерей!
So′s
des
Himmels
Machte
Wollen
Если
это
воля
небесных
сил,
Dann
trag
mannlich
den
Verlust!
Тогда
мужественно
перенеси
утрату!
Mag
Fortunas
Kugel
rollen:
Пусть
катится
шар
Фортуны:
Wer
sich
hohrer
Kraft
bewu$t
Кто
осознаёт
высшую
силу,
Trotzt
dem
Wechsel
und
Verlust!
Презреет
перемены
и
потери!
Nein,
Nein,
nimmer
trug
er
den
Varlust!
Нет,
нет,
он
никогда
не
смирится
с
потерей!
Mein
Sohn
nur
Mut!
Сын
мой,
только
мужайся!
Wer
Gott
vertraut
baut
gut!
Кто
верит
в
Бога,
тот
строит
хорошо!
Jetzt
auf!
In
Bergen
und
Kluften
Вперед!
В
горах
и
ущельях
Tobt
morgen
der
freudige
Krieg!
Завтра
разразится
радостная
война!
Das
Wild
in
Fluren
and
Triften
Дичь
в
полях
и
долинах,
Der
Aar
in
Wolken
und
Luften
Орёл
в
облаках
и
небесах
Ist
unser
und
unser
der
sieg!
Наш,
и
наша
победа!
La$t
lustig
die
Horner
erschallen!
Пусть
весело
звучат
рога!
Wir
lassen
due
Horner
erschallen!
Мы
дадим
прозвучать
рогам!
Wenn
wiederum
Abend
ergraut
Когда
снова
вечер
посеребрит,
Soll
Echo
und
Felsenwand
hallen:
Пусть
эхо
и
скалы
возвестят:
Sa!
Hussa
dem
Braut'gam
der
Braut!
Салют!
Ура
жениху
и
невесте!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carl maria von weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.