Carl Orff - Fortuna Imperatrix Mundi: Fortune plango vulnera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carl Orff - Fortuna Imperatrix Mundi: Fortune plango vulnera




Fortuna Imperatrix Mundi: Fortune plango vulnera
Fortuna Imperatrix Mundi: Fortune plango vulnera
Fortune plango vulnera
I bewail the wounds of Fortune
Stillantibus ocellis
Weeping with streaming eyes
Quod sua michi munera
Because she who was gracious to me
Subtrahit rebellis.
Withdrew her gifts in rebellion.
Verum est, quod legitur,
It is true, as we read
Fronte capillata,
That she has hair in front,
Sed plerumque sequitur
But she is generally followed by
Occasio calvata.
A bald Occasion.
In Fortune solio
I sat enthroned on Fortune’s
Sederam elatus,
Seat exalted by her breath
Prosperitatis vario
Crowned with a varied wreath
Flore coronatus;
Of the flowers of prosperity
Quicquid enim florui
Whatever I flourished
Felix et beatus,
Happy and blessed
Nunc a summo corrui
Now I have fallen from the summit
Gloria privatus.
Deprived of my glory.
Fortune rota volvitur:
Fortune’s wheel turns
Descendo minoratus;
I am cast down debased
Alter in altum tollitur;
Another is raised on high,
Nimis exaltatus
Too greatly exalted
Rex sedet in vertice
The king sits on a pinnacle
Caveat ruinam!
Let him beware ruin
Nam sub axe legimus
For beneath the axle we read
Hecubam reginam.
Of queen Hecuba





Writer(s): Orff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.