Carl Perkins - Blue Suede Shoes - Live at Channel DR-TV, Copenhagen, Denmark - September 1971 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carl Perkins - Blue Suede Shoes - Live at Channel DR-TV, Copenhagen, Denmark - September 1971




Blue Suede Shoes - Live at Channel DR-TV, Copenhagen, Denmark - September 1971
Замшевые туфли - Живое выступление на канале DR-TV, Копенгаген, Дания - Сентябрь 1971
Well it's one for the money, two for the show
Ну что ж, один за деньги, два за шоу
Three to get ready, now go cat go
Три, чтобы приготовиться, а теперь давай, кот, давай
But don't you, step on my blue suede shoes
Но только не наступай на мои синие замшевые туфли
You can do anything but lay off of my blue suede shoes
Ты можешь делать что угодно, но только не трогай мои синие замшевые туфли
You can knock me down, step in my face
Ты можешь сбить меня с ног, плюнуть мне в лицо
Slander my name all over the place
Очернить мое имя повсюду
And do anything that you want to do
И делать все, что тебе вздумается
But uh uh honey lay off of my shoes
Но, э-э, милая, не трогай мои туфли
And don't you step on my blue suede shoes
И не наступай на мои синие замшевые туфли
You can do anything but lay off of my blue suede shoes
Ты можешь делать что угодно, но только не трогай мои синие замшевые туфли
Oh let's go cats!
О, давайте, коты!
You can burn my house, steal my car
Ты можешь сжечь мой дом, угнать мою машину
Drink my liquor from an old fruit jar
Пить мой ликер из старой банки из-под фруктов
Do anything that you want to do
Делать все, что тебе вздумается
But uh uh honey lay off of them shoes
Но, э-э, милая, не трогай мои туфли
And don't you, step on my blue suede shoes
И не наступай на мои синие замшевые туфли
You can do anything but lay off of my blue suede shoes
Ты можешь делать что угодно, но только не трогай мои синие замшевые туфли
Rock!
Зажигай!
Well it's one for the money, two for the show
Ну что ж, один за деньги, два за шоу
Three to get ready, now go cat go
Три, чтобы приготовиться, а теперь давай, кот, давай
But don't you, step on my blue suede shoes
Но только не наступай на мои синие замшевые туфли
You can do anything but lay off of my blue suede shoes
Ты можешь делать что угодно, но только не трогай мои синие замшевые туфли
Well it's blue, blue, blue suede shoes
Ну, это синие, синие, синие замшевые туфли
Blue, blue, blue suede shoes yeah!
Синие, синие, синие замшевые туфли, да!
Blue, blue, blue suede shoes baby
Синие, синие, синие замшевые туфли, детка
Blue, blue, blue suede shoes
Синие, синие, синие замшевые туфли
You can do anything but lay off of my blue suede shoes
Ты можешь делать что угодно, но только не трогай мои синие замшевые туфли





Writer(s): CARL PERKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.