Carl Perkins - Born to Boogie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carl Perkins - Born to Boogie




I was born in a shack in West Tennessee
Я родился в лачуге в Западном Теннесси.
I picked that cotton down upon my knees
Я взял этот хлопок себе на колени.
The sun got hotter each and every day
Солнце становилось все жарче с каждым днем.
But me and my brothers kept a-pickin' away
Но я и мои братья держались подальше.
Seemed like the sun would never go down
Казалось, что Солнце никогда не зайдет.
So we could clap our hands and gather around
Чтобы мы могли хлопать в ладоши и собираться вместе.
And do the boogie (boogie)
И делать Буги (Буги).
Yeah, I learned the rhythm (boogie woogie rhythm)
Да, я выучил ритм (буги-вуги-ритм).
And it wasn't very long
И это было недолго.
Till I was doin' the boogie woogie rhythm
Пока я не делал буги-вуги-ритм.
Well, I prayed all week for Saturday night
Я молился всю неделю субботним вечером.
Turn my back on the sun and put the sack out of sight
Повернись спиной к Солнцу и убери мешок с глаз долой.
Take the long dusty road into town
По длинной пыльной дороге в город.
My feet kept the rhythm as I walked the hot ground
Мои ноги держали ритм, когда я шел по горячей земле.
But nothing could keep me from my favourite spot
Но ничто не могло удержать меня от моего любимого места.
Where the chicks were a-waitin' and the music was hot
Где цыпочки ждали, а музыка была горячей.
Born to boogie (boogie)
Рожден для Буги (Буги).
Lord, I got the rhythm (boogie woogie rhythm)
Боже, у меня есть ритм (буги-вуги-ритм).
And it wasn't very long
И это было недолго.
Till I done the boogie woogie rhythm
Пока я не сделал буги-вуги-ритм.
(Like this I did the boogie)
(Вот так я и сделал Буги)
Well, Monday morning was always bad
Что ж, утро понедельника всегда было плохим.
But it was worth it all for the time I had
Но это стоило того времени, что у меня было.
Lord oh Lordy, how I wish it would rain
Боже мой, Боже мой, как бы я хотел, чтобы пошел дождь!
Just the sun have mercy on a country boy's pain
Только солнце помилует боль деревенского парня.
But I make believe everything's all right
Но я верю, что все в порядке.
Gonna do it again come Saturday night
Я сделаю это снова в субботу вечером.
I do the boogie (boogie)
Я делаю Буги (Буги).
Yeah-yeah, with lots of rhythm (boogie woogie rhythm)
Да-да, с большим ритмом (буги-вуги-ритм).
Lord, I learned to move by doin' that boogie woogie rhythm
Боже, я научился двигаться, делая этот буги-вуги-ритм.
Born to boogie, yeah
Рожден для Буги, да.
Born to boogie, yeah, full of rhythm
Рожден для Буги, да, полон ритма.
Born to boogie, yeah, one more time
Рожден для Буги, да, еще разок.





Writer(s): ELGIN JOHNNY K, FULLER TED


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.