Paroles et traduction Carl Perkins - Born to Boogie
I
was
born
in
a
shack
in
West
Tennessee
Я
родился
в
лачуге
в
Западном
Теннесси.
I
picked
that
cotton
down
upon
my
knees
Я
взял
этот
хлопок
себе
на
колени.
The
sun
got
hotter
each
and
every
day
Солнце
становилось
все
жарче
с
каждым
днем.
But
me
and
my
brothers
kept
a-pickin'
away
Но
я
и
мои
братья
держались
подальше.
Seemed
like
the
sun
would
never
go
down
Казалось,
что
Солнце
никогда
не
зайдет.
So
we
could
clap
our
hands
and
gather
around
Чтобы
мы
могли
хлопать
в
ладоши
и
собираться
вместе.
And
do
the
boogie
(boogie)
И
делать
Буги
(Буги).
Yeah,
I
learned
the
rhythm
(boogie
woogie
rhythm)
Да,
я
выучил
ритм
(буги-вуги-ритм).
And
it
wasn't
very
long
И
это
было
недолго.
Till
I
was
doin'
the
boogie
woogie
rhythm
Пока
я
не
делал
буги-вуги-ритм.
Well,
I
prayed
all
week
for
Saturday
night
Я
молился
всю
неделю
субботним
вечером.
Turn
my
back
on
the
sun
and
put
the
sack
out
of
sight
Повернись
спиной
к
Солнцу
и
убери
мешок
с
глаз
долой.
Take
the
long
dusty
road
into
town
По
длинной
пыльной
дороге
в
город.
My
feet
kept
the
rhythm
as
I
walked
the
hot
ground
Мои
ноги
держали
ритм,
когда
я
шел
по
горячей
земле.
But
nothing
could
keep
me
from
my
favourite
spot
Но
ничто
не
могло
удержать
меня
от
моего
любимого
места.
Where
the
chicks
were
a-waitin'
and
the
music
was
hot
Где
цыпочки
ждали,
а
музыка
была
горячей.
Born
to
boogie
(boogie)
Рожден
для
Буги
(Буги).
Lord,
I
got
the
rhythm
(boogie
woogie
rhythm)
Боже,
у
меня
есть
ритм
(буги-вуги-ритм).
And
it
wasn't
very
long
И
это
было
недолго.
Till
I
done
the
boogie
woogie
rhythm
Пока
я
не
сделал
буги-вуги-ритм.
(Like
this
I
did
the
boogie)
(Вот
так
я
и
сделал
Буги)
Well,
Monday
morning
was
always
bad
Что
ж,
утро
понедельника
всегда
было
плохим.
But
it
was
worth
it
all
for
the
time
I
had
Но
это
стоило
того
времени,
что
у
меня
было.
Lord
oh
Lordy,
how
I
wish
it
would
rain
Боже
мой,
Боже
мой,
как
бы
я
хотел,
чтобы
пошел
дождь!
Just
the
sun
have
mercy
on
a
country
boy's
pain
Только
солнце
помилует
боль
деревенского
парня.
But
I
make
believe
everything's
all
right
Но
я
верю,
что
все
в
порядке.
Gonna
do
it
again
come
Saturday
night
Я
сделаю
это
снова
в
субботу
вечером.
I
do
the
boogie
(boogie)
Я
делаю
Буги
(Буги).
Yeah-yeah,
with
lots
of
rhythm
(boogie
woogie
rhythm)
Да-да,
с
большим
ритмом
(буги-вуги-ритм).
Lord,
I
learned
to
move
by
doin'
that
boogie
woogie
rhythm
Боже,
я
научился
двигаться,
делая
этот
буги-вуги-ритм.
Born
to
boogie,
yeah
Рожден
для
Буги,
да.
Born
to
boogie,
yeah,
full
of
rhythm
Рожден
для
Буги,
да,
полон
ритма.
Born
to
boogie,
yeah,
one
more
time
Рожден
для
Буги,
да,
еще
разок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELGIN JOHNNY K, FULLER TED
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.