Roy Orbison feat. Johnny Cash, Jerry Lee Lewis & Carl Perkins - Class Of '55 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Orbison feat. Johnny Cash, Jerry Lee Lewis & Carl Perkins - Class Of '55




Class Of '55
Выпуск '55
Sittin' around minding my business when in walked an old friend
Сидел я, никого не трогал, как вдруг вошёл старый друг,
Such a sight for sore eyes I hadn't seen him since I don't know when
Свет очей моих, не видел его с каких пор уж и не вспомню.
We talked about the crazy things we used to do
Мы говорили о тех безумствах, что творили когда-то,
And talk loud around about old lovers talk out around to you
И болтали о бывших возлюбленных, как это обычно бывает.
And I'd like to hold a reunion for the class of '55
И я бы хотел устроить встречу выпускников '55,
I'd like to see my old friends and how many have survived
Увидеть старых друзей и узнать, сколько нас еще осталось.
Get a rock and roll band and do some dancin'
Нанять рок-н-ролльную группу и потанцевать,
Talk about the good times and all of the chances we blew
Вспомнить о хороших временах и всех упущенных возможностях.
What would you do if you knew you never left my heart
Что бы ты сделала, если бы знала, что ты никогда не покидала моё сердце?
What would you do if you knew that you're still tearing me apart
Что бы ты сделала, если бы знала, что ты до сих пор разрываешь меня на части?
How would you feel if you knew my love for you is still alive
Как бы ты себя чувствовала, если бы знала, что моя любовь к тебе всё ещё жива?
Livin' in my heart since the class of '55
Живёт в моём сердце с самого выпуска '55.
We'll get a rock and roll band and do some dancin'
Мы наймём рок-н-ролльную группу и потанцуем,
Talk about the good times and all of the chances we blew
Вспомним о хороших временах и всех упущенных возможностях.
What would you do if you knew you never left my heart
Что бы ты сделала, если бы знала, что ты никогда не покидала моё сердце?
What would you do if you knew that you're still tearing me apart
Что бы ты сделала, если бы знала, что ты до сих пор разрываешь меня на части?
How would you feel if you knew my love for you is still alive
Как бы ты себя чувствовала, если бы знала, что моя любовь к тебе всё ещё жива?
Livin' in my heart since the class of '55
Живёт в моём сердце с самого выпуска '55.
Let's get a rock and roll band and do us some dancin'
Давай наймём рок-н-ролльную группу и потанцуем,
Talk about the good times and all of the chances we blew
Поговорим о хороших временах и всех упущенных возможностях,
And my losing you
И о том, как я тебя потерял.





Writer(s): Bobby Emmons, Chips Moman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.