Paroles et traduction Carl Perkins - Movie Magg
Now
let
me
take
you
to
the
movies,
Magg
А
теперь
позволь
мне
сводить
тебя
в
кино,
Мэгг.
So
I
can
hold
your
hand
Так
что
я
могу
держать
тебя
за
руку.
Oh,
it
ain't
that
I
don't
like
your
house
О,
дело
не
в
том,
что
мне
не
нравится
твой
дом.
It's
just
that
doggone
man
Все
дело
в
этом
проклятом
человеке
And
that
double
barrel
behind
the
door
И
эта
двустволка
за
дверью.
It
waits
for
Carl,
I
know
Она
ждет
Карла,
я
знаю.
Oh,
climb
upon
ol'
Becky's
back
О,
Забирайся
на
спину
старой
Бекки
And
let's
ride
to
the
picture
show
И
давай
поедем
на
киносеанс.
I
only
see
her
once
the
week
Я
вижу
ее
только
раз
в
неделю.
And
that's
when
my
work
is
through
И
на
этом
моя
работа
заканчивается.
I
break
new
ground
the
whole
week
long
Целую
неделю
я
открываю
новые
горизонты.
With
my
mind
set
straight
on
you
С
моими
мыслями,
направленными
прямо
на
тебя.
And
I've
polished
up
my
ol'
horse
Becky
И
я
отполировал
свою
старую
лошадь
Бекки.
And
she
looks
good
I
know
И
она
хорошо
выглядит
я
знаю
So
climb
upon
ol'
Becky's
back
Так
что
Забирайся
на
спину
старой
Бекки.
And
let's
ride
to
the
picture
show
И
давай
поедем
на
киносеанс.
Now
won't
you
let
me
take
you
to
the
show
А
теперь
позволь
мне
пригласить
тебя
на
представление
So
I
can
hold
your
hand
Так
что
я
могу
держать
тебя
за
руку.
Oh,
it
ain't
that
I
don't
like
your
house
О,
дело
не
в
том,
что
мне
не
нравится
твой
дом.
It's
just
that
doggone
man
Все
дело
в
этом
проклятом
человеке
And
that
double
barrel
behind
the
door
И
эта
двустволка
за
дверью.
It
waits
for
me,
I
know
Оно
ждет
меня,
я
знаю.
So
climb
upon
ol'
Becky's
back
Так
что
Забирайся
на
спину
старой
Бекки.
Let's
ride
to
the
picture
show
Поехали
на
киносеанс
Well,
I
break
new
ground
the
whole
week
long
Что
ж,
я
целую
неделю
ломаю
новую
почву
под
ногами.
With
my
mind
set
straight
on
you
С
моими
мыслями,
направленными
прямо
на
тебя.
And
every
time
I
try
to
smile
И
каждый
раз
я
пытаюсь
улыбнуться.
My
heart
it
breaks
in
two
Мое
сердце
разрывается
надвое
Oh,
I
slick
myself
up
Saturday
night
О,
я
прилизался
в
субботу
вечером.
'Cause
there's
one
thing
I
know
Потому
что
есть
одна
вещь,
которую
я
знаю.
I'm
a-gonna
take
my
Maggie
dear
Я
заберу
свою
Мэгги,
дорогая.
To
the
western
picture
show
На
западное
кино.
Now
won't
you
let
me
take
you
to
the
show
А
теперь
позволь
мне
пригласить
тебя
на
представление
So
I
can
hold
your
hand
Так
что
я
могу
держать
тебя
за
руку.
Oh,
it
ain't
that
I
don't
like
your
house
О,
дело
не
в
том,
что
мне
не
нравится
твой
дом.
It's
just
that
doggone
man
Все
дело
в
этом
проклятом
человеке
And
that
double
barrel
behind
the
door
И
эта
двустволка
за
дверью.
Lord,
it
waits
for
me,
I
know
Господи,
оно
ждет
меня,
я
знаю.
So
climb
upon
ol'
Becky's
back
Так
что
Забирайся
на
спину
старой
Бекки.
And
let's
ride
to
the
picture
show
И
давай
поедем
на
киносеанс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARL PERKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.