Paroles et traduction Carl Perkins - Sweeter Than Candy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweeter Than Candy
Слаще конфет
With
a
dirty
nose
pressed
hard
against
the
window
С
грязным
носом,
прижавшись
к
витрине
Of
a
candy
store
one
day
Кондитерской
в
один
из
дней
A
ragged
little
girl
stood
barefoot
Стояла
маленькая
девочка
босая
While
the
hurried
crowd
went
madly
on
their
way
Пока
толпа
спешила
по
своим
делам
One
lady
stopped
and
smiled
Одна
леди
остановилась
и
улыбнулась
She
said,
"I
think
I'll
go
inside
Она
сказала:
«Думаю,
я
зайду
внутрь»
And
would
you
like
to
come
along
with
me?"
«И
не
хочешь
ли
ты
пойти
со
мной?»
Then
behind
that
dirty
face
Тогда
за
грязным
лицом
She
saw
a
smile
that
made
her
day
Она
увидела
улыбку,
скрасившую
её
день
They
just
don't
make
candy
that
sweet
Таких
сладких
конфет
не
делают
Then
she
bought
some
shoes
for
her
little
feet
Потом
она
купила
ей
туфли
на
ножки
Then
dressed
her
up
fit
for
a
queen
Потом
одела
её,
как
королеву
And
with
a
smile
that
camе
from
heaven
И
с
улыбкой,
сошедшей
с
небес
She
said,
"Ma'am,
I
surе
do
thank
you"
Она
сказала:
«Мадам,
благодарю
вас»
And
with
an
angel
twinkle
in
her
eyes
И
с
ангельским
блеском
в
глазах
She
said,
"Ma'am,
I
sure
do
thank
you
Она
сказала:
«Мадам,
благодарю
вас»
And
boy,
I
sure
look
pretty"
«И
я
выгляжу
так
красиво»
And
then
she
asked
"Are
you
God's
wife?"
А
потом
спросила:
«Вы
жена
Бога?»
Are
we
walking
too
fast
to
see
Не
слишком
ли
быстро
мы
идём
A
barefoot
child
on
a
lonely
street
Чтобы
увидеть
босоногого
ребёнка
на
одинокой
улице
Are
we
rushing
by
the
ones
in
need
Не
пробегаем
ли
мы
мимо
нуждающихся
Or
will
some
child
say
to
you
and
me
Или
какой-нибудь
ребёнок
скажет
тебе
и
мне
With
a
smile
that
came
from
heaven
С
улыбкой,
сошедшей
с
небес
She
said,
"Ma'am,
I
sure
do
love
you"
Она
сказала:
«Мадам,
я
вас
очень
люблю»
With
an
angel
twinkle
in
her
eyes
С
ангельским
блеском
в
глазах
She
said,
"Ma'am,
I
sure
do
thank
you
Она
сказала:
«Мадам,
благодарю
вас»
And
boy,
I
sure
look
pretty"
«И
я
выгляжу
так
красиво»
And
then
she
asked
"Are
you
God's
wife?"
А
потом
спросила:
«Вы
жена
Бога?»
She
said,
"Ma'am,
I
sure
do
thank
you
Она
сказала:
«Мадам,
благодарю
вас»
And
boy,
I
sure
look
pretty"
«И
я
выгляжу
так
красиво»
And
then
she
asked
"Are
you
God's
wife?"
А
потом
спросила:
«Вы
жена
Бога?»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Perkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.