Carl Perkins - Sweeter Than Candy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carl Perkins - Sweeter Than Candy




Sweeter Than Candy
Слаще конфет
With a dirty nose pressed hard against the window
С грязным носом, прижавшись к витрине
Of a candy store one day
Кондитерской в один из дней
A ragged little girl stood barefoot
Стояла маленькая девочка босая
While the hurried crowd went madly on their way
Пока толпа спешила по своим делам
One lady stopped and smiled
Одна леди остановилась и улыбнулась
She said, "I think I'll go inside
Она сказала: «Думаю, я зайду внутрь»
And would you like to come along with me?"
«И не хочешь ли ты пойти со мной?»
Then behind that dirty face
Тогда за грязным лицом
She saw a smile that made her day
Она увидела улыбку, скрасившую её день
They just don't make candy that sweet
Таких сладких конфет не делают
Then she bought some shoes for her little feet
Потом она купила ей туфли на ножки
Then dressed her up fit for a queen
Потом одела её, как королеву
And with a smile that camе from heaven
И с улыбкой, сошедшей с небес
She said, "Ma'am, I surе do thank you"
Она сказала: «Мадам, благодарю вас»
And with an angel twinkle in her eyes
И с ангельским блеском в глазах
She said, "Ma'am, I sure do thank you
Она сказала: «Мадам, благодарю вас»
And boy, I sure look pretty"
«И я выгляжу так красиво»
And then she asked "Are you God's wife?"
А потом спросила: «Вы жена Бога?»
Are we walking too fast to see
Не слишком ли быстро мы идём
A barefoot child on a lonely street
Чтобы увидеть босоногого ребёнка на одинокой улице
Are we rushing by the ones in need
Не пробегаем ли мы мимо нуждающихся
Or will some child say to you and me
Или какой-нибудь ребёнок скажет тебе и мне
With a smile that came from heaven
С улыбкой, сошедшей с небес
She said, "Ma'am, I sure do love you"
Она сказала: «Мадам, я вас очень люблю»
With an angel twinkle in her eyes
С ангельским блеском в глазах
She said, "Ma'am, I sure do thank you
Она сказала: «Мадам, благодарю вас»
And boy, I sure look pretty"
«И я выгляжу так красиво»
And then she asked "Are you God's wife?"
А потом спросила: «Вы жена Бога?»
She said, "Ma'am, I sure do thank you
Она сказала: «Мадам, благодарю вас»
And boy, I sure look pretty"
«И я выгляжу так красиво»
And then she asked "Are you God's wife?"
А потом спросила: «Вы жена Бога?»





Writer(s): Carl Perkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.