Paroles et traduction Carl Thomas feat. Lalah Hathaway - Thought You Should Know
Even
though
I'm
working,
alot
Даже
несмотря
на
то,
что
я
много
работаю.
And
sometimes
I
forget
to
tell
you
(tell
you),
girl
И
иногда
я
забываю
сказать
тебе
(сказать
тебе),
девочка.
I
owe
you
all
that
I've
got
so
everything
I
have
is
yours,
Я
должен
тебе
все,
что
у
меня
есть,
так
что
все,
что
у
меня
есть,
- твое.
You're
my
inspiration
to
my
love
making
Ты
мое
вдохновение
для
занятий
любовью
A
lover
and
a
friend,
the
woman
that
I
turn
to
time
and
time
again
Любовница
и
друг,
женщина,
к
которой
я
обращаюсь
снова
и
снова.
And
I
just
thought
you
should
know,
И
я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать.
Nothing
just
don't
start
for
me,
Ничего,
только
не
начинай
для
меня.
Until
you
walk
through
the
door
and
tell
me
that
you
care
for
me,
Пока
ты
не
войдешь
в
дверь
и
не
скажешь,
что
я
тебе
небезразличен.
I
just
thought
you
should
know,
Я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать.
Nothing
just
don't
start
for
me,
until
you
walk
through
the
door,
Ничего,
только
не
начинай
для
меня,
пока
не
войдешь
в
дверь.
And
tell
me
that
you
care
for
me
(yeah)
И
скажи
мне,
что
я
тебе
небезразлична
(да).
Even
though
were
going
on
for
years,
Несмотря
на
то,
что
это
продолжалось
годами,
Everyday's
a
new
day
with
you
(with
you),
Каждый
день
- это
новый
день
с
тобой
(с
тобой),
Even
when
my
mind
is
unclear,
Даже
когда
мой
разум
затуманен,
I'll
take
a
look
at
you
and
smile
even
without
make
up
Я
посмотрю
на
тебя
и
улыбнусь
даже
без
макияжа.
When
I
wake
up
beauty
to
be
hold,
so
intellegent
and
confident
Когда
я
просыпаюсь,
красота
должна
быть
такой
умной
и
уверенной
в
себе.
You've
got
so
much
soul
В
тебе
так
много
души.
And
I
just
thought
you
should
know,
И
я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать.
Nothing
just
don't
start
for
me,
Ничего,
только
не
начинай
для
меня.
Until
you
walk
through
the
door
and
tell
me
that
you
care
for
me,
Пока
ты
не
войдешь
в
дверь
и
не
скажешь,
что
я
тебе
небезразличен.
I
just
thought
you
should
know,
Я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать.
Nothing
just
don't
start
for
me,
until
you
walk
through
the
door,
Ничего,
только
не
начинай
для
меня,
пока
не
войдешь
в
дверь.
And
tell
me
that
you
care
for
me
(yeah)
И
скажи
мне,
что
я
тебе
небезразлична
(да).
And
I
just
thought
you
should
know,
И
я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать.
Nothing
just
don't
start
for
me,
Ничего,
только
не
начинай
для
меня.
Until
you
walk
through
the
door
and
tell
me
that
you
care
for
me,
Пока
ты
не
войдешь
в
дверь
и
не
скажешь,
что
я
тебе
небезразличен.
I
just
thought
you
should
know,
Я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать.
Nothing
just
don't
start
for
me,
until
you
walk
through
the
door,
Ничего,
только
не
начинай
для
меня,
пока
не
войдешь
в
дверь.
And
tell
me
that
you
care
for
me
(yeah)
И
скажи
мне,
что
я
тебе
небезразлична
(да).
Ooh
is
what
I
say
when
you
wear
the
dress
you
wear,
О,
вот
что
я
говорю,
когда
ты
надеваешь
платье,
которое
носишь.
Heaven
is
practice
on
the
table,
Небеса-это
практика
на
столе.
Girl
am
happy
'cause
you
care
Девочка,
я
счастлив,
потому
что
тебе
не
все
равно.
I'll
take
you
anywhere
with
me,
Я
возьму
тебя
с
собой
куда
угодно.
I
know
they
go
ahh
is
what
they
say
when
you
walk
into
a
room,
Я
знаю,
что
они
говорят:
"Ах"
- вот
что
они
говорят,
когда
ты
входишь
в
комнату.
They
show
respect
'cause
I
am
with
you,
Они
проявляют
уважение,
потому
что
я
с
тобой.
They
give
me
a
par
tell
me
am
puttin
it
down,
Они
дают
мне
пар,
говорят,
что
я
ставлю
его
на
место
вместе
With
this
lady
that
I've
found
С
этой
дамой,
которую
я
нашел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Taylor, Claude Kelly, Carl Thomas, Adrian Jermaine Mobley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.