Paroles et traduction Carl Thomas - Make It Alright
Oooohh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ооооо
Оооо
Оооо
Оооо
Verse
ONE:
Куплет
ПЕРВЫЙ:
Ooohh
For
everytime
he
broke
your
precious
heart
Оооо
За
каждый
раз,
когда
он
разбивал
твое
драгоценное
сердце
Did
it
with
no
regrets
Сделал
это
без
сожалений
Ooohh
For
everytime
he
started
going
off
Ооооо
За
каждый
раз,
когда
он
начинал
сходить
с
ума
And
showed
you
no
respect
И
не
проявил
к
тебе
никакого
уважения
Ooohh
For
everytime
he
used
to
scream
on
you
Оооо
За
каждый
раз,
когда
он
кричал
на
тебя
As
if
you
were
a
child
Как
будто
ты
был
ребенком
Ooohh
For
everytime
he
didn't
tell
you
the
truth
Ооо,
за
каждый
раз,
когда
он
не
говорил
тебе
правду
One
lie
after
a
lie
I'm
gonna...
Одну
ложь
за
другой
я
собираюсь...
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright(Make
it
alright)
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
(Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо)
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all(yeah)
Сделай
все
это
(да)
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright(Make
it
alright)
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
(Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо)
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
Verse
TWO:
Куплет
ВТОРОЙ:
Ooohh
Everytime
he
went
and
stayed
out
all
night
Ооооо
Каждый
раз,
когда
он
уходил
и
оставался
на
всю
ночь
And
you
left
home
alone
И
ты
ушла
из
дома
одна
Ooohh
For
everytime
you
would
have
been
alright
Оооо,
каждый
раз,
когда
с
тобой
было
бы
все
в
порядке
If
he
just
picked
up
the
phone
Если
бы
он
просто
взял
трубку
Ooohh
For
everytime
you
wanted
to
up
and
leave
Ооооо
За
каждый
раз,
когда
ты
хотела
встать
и
уйти
But
you
didn't
know
quite
how
to
Но
вы
не
совсем
знали,
как
Ooohh
Ooohh
For
everytime
you
wanted
someone
like
me
Оооо
Оооо
За
каждый
раз,
когда
ты
хотела
кого-то
вроде
меня
To
love
and
cherish
you
Любить
и
лелеять
тебя
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright(Make
it
alright)
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
(Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо)
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright(Make
it
alright)
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
(Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо)
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright(I'll
make
it
alright)
Сделай
все
хорошо
(я
сделаю
все
хорошо)
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright(Treat
you
like
a
woman)
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
(Обращайся
с
тобой
как
с
женщиной)
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
all
Сделай
все
это
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
You
don't
have
to
look
no
further
because
I'm
right
before
you
Тебе
не
нужно
смотреть
дальше,
потому
что
я
прямо
перед
тобой
Believe
things
will
be
better
cause
I'm
not
going
to
hurt
you
Верь,
что
все
будет
лучше,
потому
что
я
не
собираюсь
причинять
тебе
боль.
I'm
just
here
to
love
you
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
любить
тебя
Chorus:
Repeat
5x
Припев:
Повторите
5 раз
Adlibs:
Рекламные
ролики:
I'm
going
make
alright
oohh
yeah
Я
собираюсь
сделать
все
хорошо,
о,
да
Going
to
make
it
alright
Собираюсь
сделать
все
хорошо
Come
to
the
table
baby
Иди
к
столу,
детка
With
a
little
meal
for
you
С
небольшим
угощением
для
тебя
Breakfast
in
bed
so
relax
and
lay
your
head
Завтрак
в
постель,
так
что
расслабься
и
положи
голову
Come
home
to
a
clean
house
with
your
man
Возвращайся
домой
в
чистый
дом
со
своим
мужчиной
Come
home
with
groceries
and
remedies
Приходите
домой
с
продуктами
и
лекарствами
Make
it
alright
Сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike City
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.