Paroles et traduction Carl Wilson - If I Could Talk to Love
(Have
it
your
way)
(Будь
по-твоему)
We
toy
with
love
but
we
play
the
futile
game
Мы
играем
с
любовью,
но
играем
в
бесполезную
игру
One
heart
giving
all
and
the
other
feeling
pain
Одно
сердце
отдает
все,
а
другое
испытывает
боль
I
put
myself
into
you
hands-oo
Я
отдаю
себя
в
твои
руки-оо
From
this
moment
on
I
make
no
demands
С
этого
момента
я
ничего
не
требую
And
if
one
could
talk
to
love,
I'd
say
И
если
бы
можно
было
поговорить
с
любовью,
я
бы
сказал
Have
it
your
way
love,
have
it
your
way
Будь
по-твоему,
любовь
моя,
будь
по-твоему
What
us
the
sense
in
giving
all
you
feel
Какой
нам
смысл
отдавать
все,
что
ты
чувствуешь
If
with
it
all
you
can't
make
love
know
it's
real
Если
при
всем
этом
ты
не
можешь
заниматься
любовью,
знай,
что
это
по-настоящему
Will
love
forever
run
from
me-oo
Будет
ли
любовь
вечно
убегать
от
меня-оо
If
it's
to
be,
then
it's
to
be
Если
этому
суждено
быть,
значит,
так
тому
и
быть
But
if
I
could
talk
to
love,
I'd
say
Но
если
бы
я
мог
поговорить
с
любовью,
я
бы
сказал
Have
it
your
way
love,
have
it
your
way
Будь
по-твоему,
любовь
моя,
будь
по-твоему
I
put
myself
into
your
hands
Я
отдаю
себя
в
твои
руки
So
have
it
your
way
love,
have
it
your
way
Так
что
будь
по-твоему,
любовь
моя,
будь
по-твоему
Oh--love--have
it
your
way
О,
любовь
моя,
будь
по-твоему
It
will
happen--some
what
may
Это
произойдет
- кое-что
из
того,
что
может
случиться
Love
have
it
your
way
Любовь,
будь
по-твоему
There's
no
other
way
to
play
Другого
способа
играть
нет
Love
have
it
your
way
Любовь,
будь
по-твоему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Dean Wilson, Myrna Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.