Paroles et traduction Carl Wilson - Young Blood
I
saw
her
standin?
on
the
corner
Я
видел,
как
она
стояла?
на
углу
A
yellow
ribbon
in
her
hair
Желтая
лента
в
волосах
All
my
boys
could
not
help
cryin?
Все
мои
мальчики
не
могли
сдержать
слез?
Looky
there,
looky
there
Посмотри
туда,
посмотри
туда
That?
s
tough,
she?
s
diggin?
me
Тот?
она
жесткая,
да?
в
чем
дело?
мне
Young
blood,
yes,
it
is
Молодая
кровь,
да,
это
так
Young
blood
Молодая
кровь
Young
blood
Молодая
кровь
Can?
t
get
you
outta
my
mind
Можешь?
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Just
one
look
and
I
was
captured
Всего
один
взгляд,
и
я
был
захвачен
в
плен
I
tried
to
walk
but
I
was
lame
Я
пытался
ходить,
но
я
хромал
Just
could
not
help
myself
from
shoutin?
Просто
не
смог
удержаться
от
крика?
What?
s
your
name,
what?
s
your
name
Что?
как
тебя
зовут,
как?
это
твое
имя
Now
looky
here,
girl,
come
here,
baby
А
теперь
посмотри
сюда,
девочка,
иди
сюда,
детка
Young
blood
Молодая
кровь
Young
blood
Молодая
кровь
Young
blood
Молодая
кровь
Can?
t
get
you
outta
my
mind
Можешь?
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
What
crazy
stuff,
she
looked
so
tough
Что
за
бред,
она
выглядела
такой
крутой
I
had
to
follow
her
all
the
way
home
Мне
пришлось
следовать
за
ней
всю
дорогу
домой
Then
things
went
bad,
I
met
her
dad
Потом
все
пошло
наперекосяк,
я
познакомился
с
ее
отцом
What?
s
he
say,
boys?
You?
d
better
leave
my
daughter
alone?
Что?
что
он
сказал,
мальчики?
Вы?
может,
лучше
оставить
мою
дочь
в
покое?
I
couldn?
t
sleep
a
wink
for
tryin?
Я
не
мог?
не
можешь
сомкнуть
глаз
из-за
того,
что
пытаешься?
I
saw
the
risin?
of
the
sun
Я
видел,
как
поднимается?
о
солнце
All
night
long
my
heart
was
cryin?
Всю
ночь
напролет
мое
сердце
плакало?
She?
s
the
one,
she?
s
the
one
Она
та
самая,
она?
это
тот
самый
I
saw
her
first,
she
wants
me
Я
увидел
ее
первым,
она
хочет
меня
Young
blood,
yes,
it
is
Молодая
кровь,
да,
это
так
Young
blood
Молодая
кровь
Young
blood
Молодая
кровь
Can?
t
get
you
outta
my
mind
Можешь?
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
What
crazy
stuff,
she
looked
so
tough
Что
за
бред,
она
выглядела
такой
крутой
I
had
to
follow
her
all
the
way
home
Мне
пришлось
следовать
за
ней
всю
дорогу
домой
Then
things
went
bad,
I
met
her
dad
Потом
все
пошло
наперекосяк,
я
познакомился
с
ее
отцом
? Look,
get
your
hands
off
my
daughter
Послушайте,
уберите
свои
руки
от
моей
дочери
Before
I
play
a
little
Hank
Aaron
meledy
on
your
head
Прежде
чем
я
немного
поиграю
с
Хэнком
Аароном
Меледи
на
твоей
голове
Ya
understand
Ты
понимаешь
I
couldn?
t
sleep
a
wink
for
tryin?
Я
не
мог?
не
можешь
сомкнуть
глаз
из-за
того,
что
пытаешься?
I
saw
the
risin?
of
the
sun
Я
видел,
как
поднимается?
о
солнце
All
night
long
my
heart
was
cryin?
Всю
ночь
напролет
мое
сердце
плакало?
She?
s
the
one,
she?
s
the
one
Она
та
самая,
она?
это
тот
самый
Let?
s
take
a
walk,
sugar,
just
get
your
car
Давай
прогуляемся,
милая,
просто
возьми
свою
машину
Young
blood,
yes,
it
is
Молодая
кровь,
да,
это
так
Young
blood
Молодая
кровь
Young
blood
Молодая
кровь
Can?
t
get
you
outta
my
mind
Можешь?
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber, Doc Pomus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.