Carla - Laissez passer l’espoir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla - Laissez passer l’espoir




Je marchais dans les pas de l'ogre
Я шел по стопам людоеда.
Sans trop me demander pourquoi
Не задумываясь, почему
Ça fait désordre, quand ça ne va pas droit
Это беспорядок, когда это не идет правильно
Quand apparut au son d'un orgue
Когда появился звук органа
Une fille aux yeux de chat
Девушка с кошачьими глазами
Une de ces filles de l'horreur, qui réveillerait les morts
Одна из тех девушек ужаса, которые будили бы мертвых
Elle m'a dit, suis-moi, c'est par ici
Она сказала, следуй за мной, сюда.
Ne lâche pas ma main, je t'en prie
Пожалуйста, не отпускай мою руку.
Frappons trois fois, entrons dans la vie
Постучим три раза, войдем в жизнь
Et chantons toute la nuit
И поем всю ночь
Laissez passer, l'espoir
Пропусти, Надежда
Laissez la chance au hasard
Пусть удача наугад
Laissez-nous les vivre nos belles histoires
Давайте жить наши прекрасные истории
Laissez passer, l'espoir
Пропусти, Надежда
Laissez la chance au hasard
Пусть удача наугад
Si tout était gris, nous n'irons, nulle part
Если бы все было серым, мы бы никуда не пошли.
La-la-la, laissez, laissez, laissez, laissez
Ла-ла-ла, пусть, пусть, пусть
Laissez, laissez passer l'espoir, la-la-la
Пусть, пусть надежда, ла-ла-ла
Dans la chaleur de cette fête
В пылу этого праздника
On s'enivrait de liberté
Мы напьемся свободы.
Chaque visage, m'était familier
Каждое лицо, было мне знакомо
Je connaissais ces silhouettes
Я знал эти силуэты
Mais je les avais bien cachées
Но я их хорошо спрятал.
Dans un coin de ma tête
В уголке моей головы
J'avais tout oublié
Я все забыла.
Quand cette fille
Когда эта девушка
M'a dit, c'est par ici
Сказал мне, это здесь
Regarde dans ton cœur endormi
Загляни в свое спящее сердце
Frappe trois fois, reviens à la vie
Ударь три раза, вернись к жизни
Reviens chanter ceci
Вернись и спой это
Laissez passer, l'espoir
Пропусти, Надежда
Laissez la chance au hasard
Пусть удача наугад
Laissez-nous les vivre, nos belles histoires
Давайте жить их, наши прекрасные истории
Laissez passer, l'espoir
Пропусти, Надежда
Laissez la chance au hasard
Пусть удача наугад
Si tout est écrit, nous n'irons, nulle part
Если все будет написано, Мы никуда не пойдем.
La-la-la, laissez, laissez, laissez, laissez
Ла-ла-ла, пусть, пусть, пусть
Laissez, laissez une chance, au hasard
Пусть, пусть шанс, наугад
(Laissez passer l'espoir)
(Пусть надежда)
(Laissez la chance au hasard)
(Пусть удача наугад)
(Laissez-nous les vivre nos belles histoires)
(Давайте жить их наши прекрасные истории)
Laissez passer l'espoir
Пусть Надежда пройдет
Laissez la chance au hasard
Пусть удача наугад
Si tout est écrit, nous n'irons nulle part
Если все будет написано, Мы никуда не пойдем
La-la-la (Laissez, laissez, laissez, laissez, laissez)
Ла-ла-ла (пусть, пусть, пусть, пусть, пусть)
Laissez passer l'espoir, La-la-la
Пусть надежда, Ла-Ла-Ла






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.