Carla - Mon cœur fait - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla - Mon cœur fait




Y a des choses que j'comprends pas
Есть вещи, которые я не понимаю.
Des trucs qu'on peut expliquer
Вещи можно объяснить
Aucun de nos blablablas
Ни один из наших blablablas
Pourra recoller ce qui est brisé
Сможет вернуть то, что сломано
Je me dis que ça ira
Я думаю, что все будет хорошо.
Mais le doute devient plus fort
Но сомнение становится сильнее
Comment répondre à tes pourquois
Как ответить на твои вопросы
Quand hier, je t'aimais encore
Когда вчера я еще любил тебя
Du jour au lendemain
В одночасье
Tout s'est terminé
Все закончилось
C'est pas toi c'est bien moi
Это не ты, это я.
Qu'il faut pardonner
Что надо прощать
Le cœur ressent plus rien
Сердце уже ничего не чувствует.
À part des aïe-aïe-yeah
Кроме ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай!
L'amour s'est envolé
Любовь улетела
Bien trop haut pour le rattraper
Слишком высоко, чтобы догнать
Mon cœur fait des aïe-aïe
Мое сердце делает ай-ай-ай
Je ne sais plus comment t'aimer
Я больше не знаю, как тебя любить.
Allô l'amour, ne t'en va pas
Алло, любовь, не уходи.
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Mon cœur fait des aïe-aïe
Мое сердце делает ай-ай-ай
Je ne sais plus comment t'aimer
Я больше не знаю, как тебя любить.
Allô l'amour, ne t'en va pas
Алло, любовь, не уходи.
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Le but n'est pas de te faire souffrir
Цель не в том, чтобы заставить тебя страдать
Fin de l'histoire, pas téléphoner
Конец истории, а не телефон
Je n'ai plus rien à t'offrir
Мне больше нечего тебе предложить.
Droit dans le mur on va aller
Прямо в стену мы пойдем
J'aimerais rompre ce mauvais sort
Я хотел бы разорвать эту злую судьбу.
On dit que l'amour nous rend plus fort
Говорят, что любовь делает нас сильнее
Mais le destin est joué
Но судьба играет
Et les dés sont déjà jetés
И кости уже брошены
Dans notre amour il pleut des cordes
В нашей любви идет дождь струн
Aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай-ай!
Je me sens comme un boxeur dans les cordes
Я чувствую себя боксером в струнах
Mon cœur fait des aïe-aïe
Мое сердце делает ай-ай-ай
Je ne sais plus comment t'aimer
Я больше не знаю, как тебя любить.
Allô l'amour, ne t'en va pas
Алло, любовь, не уходи.
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Mon cœur fait des aïe-aïe
Мое сердце делает ай-ай-ай
Je ne sais plus comment t'aimer
Я больше не знаю, как тебя любить.
Allô l'amour, ne t'en va pas
Алло, любовь, не уходи.
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Mon cœur fait des aïe-aïe
Мое сердце делает ай-ай-ай
Je ne sais plus comment t'aimer
Я больше не знаю, как тебя любить.
Allô l'amour, ne t'en va pas
Алло, любовь, не уходи.
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Mon cœur fait des aïe-aïe
Мое сердце делает ай-ай-ай
Je ne sais plus comment t'aimer
Я больше не знаю, как тебя любить.
Allô l'amour, ne t'en va pas
Алло, любовь, не уходи.
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да
Aïe-aïe-aïe-yeah
Ай-ай-ай-ай-ай да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.